Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 32:9 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

9 Li Muc'ul Diose jech to laj yalbe li Moisese: —Li achi'iltaque, laj xa quil ti stalelic toj tsots yo'ntonique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

9 Ma'uc no'ox taje, yu'un ti Diose xi to laj yalbe ti Moisese: —Laj xa jtuc'ulan lec ti jteclum li'e. Laj xa cojtiquin lec ti pucujibemic xa xchi'uc ti xpochanilique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 32:9
19 Iomraidhean Croise  

Pero muc xich'ic ta muc. La spas ta tsots yo'ntonic jech chac c'u cha'al li smoltotaquic ta vo'onee, jech muc xich'ic o ta muc' li Muc'ul Dios yu'unique.


Mu me xapas ta tsots avo'ntonic jech chac c'u cha'al li jtotic jme'tique. Ac'o abaic ta sc'ob li Muc'ul Diose; la'ic ta ch'ulna yu'un, yu'un ja' ts'u'iltasbil o yu'un sbatel osil. Ja' no'ox tunanic yu'un li Muc'ul Diose, jech chlaj sc'ac'al yo'nton ta atojolic.


“Ja' xa stuquic lic stoy sbaic ta atojol, la spas ta tsots yo'ntonic; muc xich'ic ta muc' li mantaletic avu'une.


Muc stuc'ulanic, muc svules ta sjolic li atsatsal avu'el laj apas ta stojolique. Ja' no'ox la spas ta tsots yo'ntonic, ta stoyobbailic la sva'anic jun banquilal yu'unic sventa ch-ic'atic sutel yan velta ta Egipto ti bu ochemic to'ox ta mozoile. Pero vo'ot li Diosot ti oy perdón avu'une, ti vocol chlic sc'ac'al avo'ntone, ti ja' toj ep li c'uxubinel avu'une, jech muc xajip comel ta avo'nton.


Jech mu xchanic jech chac c'u cha'al li smoltot syame'ic ta vo'one, ti jtoybaetic, ti jbajmantaletique, ti muc scotoluc yo'ntonic laj yac' sbaic ta stojol li Diose, ti muc junuc yo'ntonic ta stojole.


Batanic te ta banamil ti bu ta xloc' ep ya'lel xchu' vacax xchi'uc pom jech chac c'u cha'al chloc' vo'e. Li vu'une mu'yuc chajchi'inoxuc batel yu'un naca me te xculesoxuc ta be, yu'un ven jtoyba cristianooxuc —xut.


Yu'un li Muc'ul Diose jech laj yalbe li Moisese: —Jech xavalbe li achi'iltaque: ‘Li vo'oxuque ven jtoyba cristianooxuc. ¡Me chtal jchi'inoxuc jliqueluque, ta ora ta xculesoxuc acotolic! Loq'uesic ta ora li c'usitic c'upilic sba avac'oj ta abec'talique; te ta jnop c'usi ta jpasboxuc’, uto —x'utat li Moisese.


Jech laj yal: —Cajval, Cajval, me ta melel lec chavilune, bat chi'inuncutic jchi'uc li jchi'iltaque. Ac'o me toj tsots yo'ntonic ta melel li jchi'iltaque, pasbuncutic perdón li jmulcutique li jchopolilcutique. Ic'uncutic ta mero anich'on —xut.


Li boch'o ta stoy sba c'alal chich' taq'uiele, ta soc o; mu xa stac' poxtael o.


Jna'oj ono'ox ti toj toybaoxuque, ti xco'laj xchi'uc tsatsal taq'uin li avo'ntonique, ti xco'laj xchi'uc bronce taq'uin li ajolique.


ja' ti jun avo'nton laj asa' amule, ti ven q'uexlal sba c'usi laj apas ta te'tique, xchi'uc ti laj apas muliletic te ta vitsetique. ¡Ay, toj abul aba, Jerusalén! ¿Me chac'an to chalecube? ¿Baq'uin to chalecubtas aba?”, xi li Diose.


Li smomnich'nabtac Israele toj ep xchopolilic laj quil. Li Efraine mulivajem ta jtojol; li Israele sbolibtasoj sba o.


Li Muc'ul Diose jech laj yalbe li Moisese: —¿Baq'uin to chlic lecubuc yo'ntonic ta jtojol li cristianoetic li'i? ¿Baq'uin to chlic xch'unic lec?, yu'un ep xa sq'uelubil jtsatsal la jpas ta stojolic.


“Li vo'oxuque toj tsots avo'ntonic. Ja' jech avo'ntonic xchi'uc ja' jech achiquinic jech chac c'u cha'al li boch'otic mu'yuc yich'ojic circuncisione. Scotol ora contra chavilic li Ch'ul Espiritue. Ja' chapasic jech chac c'u cha'al la spasic li amoltot ayame'ic ta vo'onee.


“Comtsano ta avo'ntonic c'usi yaloj li Muc'ul Diose, jech chac c'u cha'al circuncisión ti j'ech'el chcom senyail ta abec'talique. Mu me staojuc yav ti toj toybaoxuque.


Yu'un jna'oj ti vo'oxuc mero jbajmantaloxuque, ti jtoybaoxuque. Yu'un c'alal li' to cuxulun ta atojolique, ep ono'ox laj atoy abaic ta stojol li Muc'ul Diose. Buuc xa me lichame, ¿c'u to x'elan chabatic?


“Jech laj yalbun noxtoc: ‘Laj xa quil ti toj toybaic li achi'iltaque. Solel toj tsots yo'ntonic.


Tsc'an chana'ic ti ma'uc ta sventa yu'un lec c'usi chapasic ti jech chayac'boxuc lequil osil li Muc'ul Diose. Li vo'oxuque ja' jun lumoxuc ti toj toybaoxuque, ti toj tsots avo'ntonique.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan