Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 32:19 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

19 C'alal inopaj batel ta carpanaetic li Moisese, ja' to laj yil ti te oy sloc'obal li ch'ium tot vacaxe, xchi'uc laj yil ti ch-ac'otajique. Bats'i tsots i'ilin; la sjip ta banamil li cha'pech tone. Biq'uitic la slilin comel te ta yoc vits.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

19 Va'i un, c'alal nopaj batel ti Moisés ti bu lamalic ta nacleje, jech ti cha'pech tone, laj sjip ta lum ta sc'ac'al yo'nton, stuc slilijemal busul com yu'un ta yoc vits ta scoj ti laj yil sloc'obbail ti ch'in tot vacaxe, xchi'uc ti xnic no'ox ti ac'ote.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 32:19
20 Iomraidhean Croise  

Li Davide scotol yo'nton i'ac'otaj ta stojol Muc'ul Dios; te slapoj jlic comcom c'u'il pasbil ta lino.


Tsots chi'ilin ta scojic li boch'otic chopol yo'ntonique, ja' li boch'otic la scomtsanic xch'unel amantaltaque.


Ja' yu'un li j'alc'op Mariae, ja' li xvix Aarone, la stsac jun sepsep taq'uin. Scotol li antsetique la xchi'inic ta ac'ot; co'ol la stijic li sepsep taq'uine.


Li Moisese te lic sc'anbe vocol li Diose, jech laj yalbe: —Muc'ul Dios, ¿c'u yu'un cha'ilin ta stojol li jteclum avu'un ti laj aloq'ues tal ta Egipto ta amuc'ul atsatsale?


Li Moisese jech la stac': —Mu ja'uc snuq'uilal sventa xcuxet yo'ntonic ti itsalvanic ta pleitoe, xchi'uc mu ja'uc snuq'uilal sventa at-o'nton ti laj yich'ic tsalele. Yantic q'ueoj no'ox chca'ay —xi li Moisese.


Li Muc'ul Diose jech laj yalbe li Moisese: —Paso yan cha'pechuc ton co'ol jech chac c'u cha'al ta ba'yuque, yu'un te ta jts'iba yan velta li mantaletic ti ts'ibabil to'ox ta yan cha'pech ton laj avoq'ue.


Mu xa co'oluc jech chac c'u cha'al la jchapan jchi'uc li smoltot syame'ic ta vo'one c'alal la jloq'uesic tal ta Egipto banamile. Yu'un li stuquique muc xich'ic ta muc' li c'usi la jchapan jchi'uque, ac'o me vu'un yajvalicun”, xi li Muc'ul Diose.


Mu'yuc xa boch'o xcuxet yo'nton te ta lum; li ac'ot ta jpascutic to'oxe ic'ataj ta at-o'nton.


Te lic jc'as noxtoc li yan jch'ix te' “Jmoj Tsobol” sbie. Ja' senyail ti mu xa lecuc chil sbaic li Judá xchi'uc Israele.


Ta melel, li Moisese ja' jun vinic ti toj biq'uit yac'oj sba li' ta banamile.


Pero vu'un chacalboxuc, li boch'o ta xilinta xchi'ile ta xich'be stojol c'alal chich' chapanele. Li boch'o ‘toj bolot’ xut xchi'ile, ta xich'be stojol ti c'alal chich' chapanel yu'un jchapanvanejetic ta ch'ulnae. Li boch'o ‘sve'elot c'oc'’ xut xchi'ile, ja' chbat stoj smul ta c'oc'.


C'alal laj yil Jesús ti ta spajesvanic li yajchanc'optaque, chopol laj ya'ay. Jech laj yalbe: —Ac'o talicuc ta jtojol li ololetique; mu me xapajesic. Yu'un li boch'otic ja' jechic jech chac c'u cha'al ololetique ja' chventainatic yu'un Dios.


Li Jesuse ilinem ti c'alal la sq'uel ta jujujot xocone. Laj yat yo'nton ta scoj ti toj tsots yo'ntonique, jech laj yalbe li vinique: —Xach'o li ac'obe —xut. Jech la xach' li sc'obe, ta ora icol.


Mu me xavich'ic ta muc' c'usitic cuybilic ta dios jech chac c'u cha'al oy jech la spasique. Yu'un jech ts'ibabil sc'oplalic ta sc'op Dios: “Scotolic ichotiic, te ive'ic, i'uch'bajic; te lic spasic c'usi tsc'an yo'ntonic”, xi ts'ibabil.


Me cha'ilinique, mu me teuc xasa' amulic o. Mu me sbejeluc c'ac'al xa'ilinic.


Yu'un li cha'pech ton chavich' tale, ja' te ta jts'iba yan velta li c'usitic ts'ibabil ono'ox cu'un ti laj avoq'ue. Me la jts'ibae, ja' te xatic' ta caxa ti laj calbot ac'o apase’, xiyutun.


‘Ac'o ac'batuc stoj smul li boch'o mu xich' ta muc' li chanubtasel li'i, ti mu sc'an spase’, ac'o xiicuc. ‘Jechuc’, ac'o xiicuc scotol li jchi'iltactique.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan