Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 28:1 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

1 “Li abanquil Aarón xchi'uc xnich'nabe, ja' li Nadab, Abiú, Eleazar, xchi'uc Itamare, voc'bun loq'uel ta stojol li achi'iltac ta israelale yu'un ja' chcomic o ta paleal cu'un.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

1 “Ti ta scotol ti israeletique, ja' nabano ta atojol ti achi'il ta voq'uel Aarone xchi'uc ti xnich'nabe, ja' ti Nadabe, ti Abiue, ti Eleazare, xchi'uc ti Itamare yo' jech ta xc'otic ta cajpaletac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 28:1
33 Iomraidhean Croise  

Li xnich'nab Amrame ja' Aarón xchi'uc Moisés. Li Aarone ja' laj yich'ic t'ujel yu'un Dios xchi'uc xnich'nab sventa tsventainic o li ch'ul matanaletique, xchi'uc ja' chchiq'uic pom ta stojol li Muc'ul Diose. Ja' te chtunic o ta stojol Dios, xchi'uc chaq'uic bendición ta sventa Dios scotol ora.


Li Johanane inich'naj, Azarías sbi; ja' ti i'och ta paleal te ta ch'ulna ta Jerusalén la spas Salomone.


Elcana, Jeroham, Eliel, Toa,


Li levietique persa la scomtsan li yosilic bu chve' sts'unub yovolique xchi'uc li c'usitic oy yu'unique, yu'un ibatic ta Jerusalén. Yu'un li Jeroboam xchi'uc xchi'iltaque la spajesic o ta spasel li yabtelic sventa paleal ta stojol Muc'ul Diose.


Smomnich'nabtac Aarón, ja' pato avo'ntonic yu'un li Muc'ul Diose; ja' xu' yu'un chascoltaoxuc, chaxchabioxuc.


Li Moisés xchi'uc Aarone ja' no'ox i'abtejic ta paleal yu'un Dios; li Samuele ja' no'ox ic'opoj ta stojol Dios. C'alal la sc'anbeic vocol li Muc'ul Diose, itac'bat li sc'opique.


Li Muc'ul Diose jech laj yalbe li Moisese: —Muyanic tal li' ta jtojol achi'uc li Aarone, li Nadabe, li Abiue, xchi'uc li lajuneb xchanvinic (70) banquilaletic yu'un achi'iltaque, pero nom no'ox xava'an abaic; te xaquejan abaic ta jtojol.


Li Moisese imuyic batel ta vits xchi'uc li Aarón, li Nadab, li Abiú, xchi'uc li lajuneb xchanvinic (70) banquilaletic yu'un israeletique.


“Ja' jech sc'u'ic xavac'be slap li abanquil Aarón xchi'uc xnich'nabe. Ja'o xamalbe aceite ta sjolic, yu'un jech voc'bil chcomic o ta paleal cu'un.


“C'alal chavoc'bicun ta sventa paleal li Aarón xchi'uc xnich'nabe, tsc'an jech chapasbe chac li'i: Tsaco jcotuc ch'ium tot vacax, xchi'uc cha'cotuc tot chij ti bu ven lequique.


Li ch'ulna pasbil ta nucul, xchi'uc li scajleb jmotone ts'u'iltasbil chcom o cu'un. Jech ec li Aarón xchi'uc xnich'nabe ja' ch'ul paleetic chcom o cu'un.


Chucanbo lec li xchuquilal sc'u'ic jech chac c'u cha'al chapasbe li Aarone, xchi'uc meltsanbo lec li xpix sjolique. Jech yich'oj yabtel chcomic o avu'un. Jech mantal chcom ti ja' yabtelic oe.


“Li aceitee malbo ta sjolic li Aarón xchi'uc xnich'nabe, jech voc'bil chcomic o ta paleal cu'un.


xchi'uc li jalbil c'u'ile, ja' li ch'ul c'u'iletic sventa pale Aarone, xchi'uc li c'u'iletic sventa xnich'nabtac c'alal tspas yabtelic ta paleale,


Xchi'uc ja' tspasic noxtoc li jalbil c'u'il sventa tslap c'alal tspas yabtel te ta ch'ulna li palee, xchi'uc li yan ch'ul c'u'il sventa pale Aarone, xchi'uc li c'u'iletic sventa paleal ta sventa xnich'nabe”, xi li Moisese.


Li Aarone laj yic' sbaic xchi'uc Elisabet, ja' li stseb Aminadabe xchi'uc ja' xchi'il ta voq'uel li Naasone. Li Elisabete ivoc' yalabtac, ja' Nadab, Abiú, Eleazar, xchi'uc Itamar.


Li Nadab xchi'uc Abiú, ja' li xnich'nabtac Aarone, la stsaquic jujun yav yac'alic. Laj yac'beic sc'ac'al xchi'uc pom; la stsanic yan c'oc' ta stojol Muc'ul Dios ti c'alal mu'yuc albilic jech tspasique.


Li Moisese jech laj yalbe li Aarón xchi'uc xnich'nab ti cuxul to icomique, ja' li Eleazar xchi'uc Itamare: —Ich'ic li scomelal smoton Dios chcom ta chiq'uele, ja' li c'usitic jech chac c'u cha'al trigoe. Ve'anic, pero mu me xavac'beic svolesubil xch'ut, xchi'uc te no'ox xave'ic ta sts'el scajleb smoton Dios yu'un ja' bats'i lequil ch'ul matanal.


Ja' jech spuculal laj yich'ic li Aarón xchi'uc xnich'nab c'alal chchic'beic li smoton Diose. Ja' te ora lic yu'uninic o li Aarón xchi'uc smomnich'nabtac ti c'usi ora voc'bil icomic o ta sventa paleale.


Li Muc'ul Diose la sc'opan yan velta li Moisese, jech laj yalbe:


“Ic'o tal ta jtojol li Aarón xchi'uc xnich'nabe. Ac'o yich'ic tal li lequil c'u'iletic sventa paleale, li aceite sventa ich'ub abtelale, li ch'ium tot vacax ti chich' milel ta sventa mulile, li cha'cot chije xchi'uc li jun unin moch pan ti mu'yuc yich'oj svolesubil xch'ute.


Pero ja' no'ox vo'oxuc achi'uc anich'nab oy ta aventaic li abtel sventa paleal te ta scajleb jmotone xchi'uc li c'usitic tsc'an pasel te ta spat li veloe. Li abtel le'e, ja' no'ox vo'oxuc oy ta aventaic spasel, yu'un vo'oxuc t'ujbiloxuc cu'un sventa cha'ochic ta paleal. Me oy boch'o ch-abtej ta paleal ta yo'nton no'ox stuque, ac'o yich' milel”, x'utat yu'un Muc'ul Dios li Aarone.


Ja' ti iloq'uic ta atel chanlajuneb xchanvinic ta mil xchi'uc vaquib ciento (74,600) ta scotol li viniquetique.


Li Nadab xchi'uc Abiue ja' ti ichamic c'alal la xchiq'uic pom ta stojol Muc'ul Dios ta smantal stuquique.


C'alal ja'o ta x'abtej ta stojol Dios sventa paleal xchi'uc xchi'iltac li Zacariase,


(Li israeletique iloq'uic ta joq'uetic ta jaacán, ibatic ta Mosera. Te c'ot chamuc li Aarone, te la smuquic. Li jun xnich'on, Eleazar sbie, ja' la stsacbe yabtel li stote.


Yu'un li jchop t'ujbilic ta scotol jaychop israeletique, ja' st'ujoj stuc li Muc'ul Diose yu'un ja' tsventainic yabtel Muc'ul Dios xchi'uc xnich'nabic xchi'uc c'alal ta smomnich'nabtaquic.


Vu'un la jt'uj loq'uel ta stojol li jaychop achi'iltac ta israelale, yu'un la jtic' ta paleal, yu'un ja' chchic'bicun jmoton te ta scajleb, xchi'uc chchiq'uic pom, xchi'uc tslapic tal ta jtojol li mocan c'u'ile. Xchi'uc ja' laj cac'beic ta sc'ob amoltotac li jmoton chaq'uic achi'iltaquic ta israelale.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan