Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 9:2 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

2 C'alal la sjam li natil xabe, iloc' ep ch'ayil jech chac c'u cha'al xch'ayilal jun muc'ta c'oc'. I'ic'somtaj osil ta scoj li ch'ayil iloc' ta xabe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

2 Cꞌalal isjam li chꞌene, ilocꞌ tajmec xchꞌailal, coꞌol xchiꞌuc chꞌailal teꞌelal. Imac sat li cꞌacꞌale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chamula

2 Laj sjambe sti' ti xa'ab ti mu'yuc spajeb snatile. Mu no'ox albajuc xtomet loc' talel xch'ailal ti co'ol s'elan xch'ailal jun muc' ta jornoe. Xch'ayilal ti xa'abe, laj quil ti laj smacbe sat ti c'ac'ale, ic' cuntaj ti banomile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

2 Cꞌalal la sjam li xabe, ilocꞌ talel ep chꞌail jech chac cꞌu chaꞌal schꞌailal teꞌlal. Iꞌicꞌub spꞌejel li balumil ta scoj li chꞌaile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

2 Lic sjambe sti' ti c'atimbaque. Te iloc' tal ep ch'ayil hech chaj c'u che'el ti ch'ayil chloc' ti bu muc'ta c'oq'ue. Imac ti osile yu'un ti iloc' tal ti ch'ayil te ti c'atimbaque. Hech chaj c'u che'el maquel osil ic'ot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 9:2
16 Iomraidhean Croise  

C'alal och xa'ox ac'ubale, bats'i ic' li osile, te ivinaj jun horno chloc' ep xch'ayilal xchi'uc jch'om toj; te xch'omet jelovel ta o'lol ti bu voc'anbil li vacax, li chijetic, xchi'uc li mutetique.


La sq'uel batel li lum Sodoma xchi'uc Gomorra xchi'uc scotol stenlejaltique. Te laj yil ti puru ch'ayil te chloq'ue; xco'laj xchi'uc xch'ayilal jun muc'ta tocalte'.


Li vitse iloc' ep xch'ayilal yu'un iyal tal ta c'oc' li Muc'ul Diose. Li xch'ayilale xco'laj xchi'uc xch'ayilal tocalte'. Li vitse tsots inic.


Vo'oxuc coraltonetic, me'on-oc'anic. Vo'oxuc lumetic, avananic ta oq'uel. Vo'ot Filistea, chapal xa ac'oplal chavich'. Yu'un ta xtal muc'ta ch'ayil ta stuq'uil norte; jmoj xtomet chloc' tal, me junuc mu'yuc bu jeltos ta xtal.


Li boch'o mu squejan sba, mu xich' ta muq'ue ta xich' tiq'uel ta horno ti tsanbil sc'ac'ale”, xi.


Ta xnic yu'unic li banamile, xchi'uc ta xnic li vinajele; ta x'ic'um li c'ac'al xchi'uc li ue, li c'analetique mu xa xac' xojobal noxtoc.


Ja' sc'ac'alil ic' osil, ja' yorail ac'ubaltic; ja' sc'ac'alil chtal but'ulaltic, ja' yorail chtal yaxinaltic. Jech chac c'u cha'al chtal saquil osil ta vitsetic c'alal tsacub tale, ja' jech ta xtal ven epal c'ulubetic ti toj tsots xu' yu'unique. Mu'yuc ono'ox bu jech c'otem ta pasel, xchi'uc mu'yuc jech chc'ot ta pasel ta ts'acal ti jayc'ol alab nich'nabetic chtalic toe.


Ta xcac' ta ilel muc'tic sq'uelubil jtsatsal ta vinajel xchi'uc ta banamil; ja' ch'ich', c'oc' xchi'uc ch'ayil.


Ta xcac' ta ilel muc'tic sq'uelubiltac ta vinajel, ta xcac' tsots senyailtac ta banamil; ja' ch'ich' xchi'uc c'oc', xchi'uc epal ch'ayil.


Sbatel osil te chloc' o xch'ayilal ti bu chich'ic vocole. Ta c'ac'al ta ac'ubal mu'yuc chcux yo'ntonic o ta ich' vocol li boch'otic laj yich'ic ta muc' li jti'vanej bolome xchi'uc li sloc'obale, xchi'uc ti laj yich'beic smarcail sbie.


Li yo'bal j'almantale bat smal yo' bu xchotleb jti'vanej bolom li sbel stazae, jech i'ic'ub osil ta scotol ti bu tspas mantale. Li cristianoetique te tsti'ilan yoq'uic ta scoj xc'uxul li chin ch'iem ta sbec'talique.


C'alal la sjupan yoq'ues li xchanibal j'almantale, jutuc xa mu sta o'lol isoc li c'ac'ale, li ue, xchi'uc li c'analetique. Jutuc mu o'loluc imac xojobalic. Jutuc mu o'loluc imac li sac osil ta c'ac'altique. Ja' jech ta ac'ubaltic noxtoc.


C'alal la sjupan yoq'ues li yo'bal j'almantale, laj quil bajem tal ta banamil jbej c'anal. Ja' i'ac'bat sllavial li natil xabe.


Li c'ulubetique ja' ajvalil yu'unic li j'almantal to'ox ti sventainoj xabe. Ja' Abadón sbi ta hebreo c'op; Apolión sbi ta griego c'op.


Li ca'etique xchi'uc li boch'otic cajajtic laj quil ta jch'ulele oy smac yo'ntonic, tsoj jech chac c'u cha'al c'oc'. Ja' jech sbon jech chac c'u cha'al zafiro ton xchi'uc azufre. Li sjol sca'ique xco'laj xchi'uc sjol león. Chloc' c'oc' xchi'uc ch'ayil xchi'uc azufre ta yeic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan