Apocalipsis 4:7 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon7 Li sba c'usi cuxule xco'laj xchi'uc león. Li xchibale xco'laj xchi'uc tot vacax. Li yoxibale xco'laj xchi'uc sat vinic. Li xchanibale xco'laj xchi'uc xic chvil. Faic an caibideilTzotzil Zinacantan7 Li june coꞌol xchiꞌuc león. Li june coꞌol xchiꞌuc becerro. Li june coꞌol xchiꞌuc sat crixchano li sate. Li june coꞌol xchiꞌuc xic, chvil xa yilel. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chamula7 Ti jcot c'usi cuxule, co'ol s'elan jcot ta león. Xchibal ti c'usi cuxule, co'ol s'elan jcot ta tot vacax. Yoxibal ti c'usi cuxule, co'ol s'elan sat vinic. Xchanibal ti c'usi cuxule, co'ol s'elan jcot muc' ta xic ti xvililet no'ox ta xanave. Faic an caibideilTzotzil San Andres7 Li june coꞌol schiꞌuc jtiꞌaval bolom. Li june coꞌol schiꞌuc chexel tot vacax. Li june coꞌol schiꞌuc sat crixchano. Li june coꞌol schiꞌuc xic ti xvilete. Faic an caibideilTzotzil de Huixtán7 Ti june jun to jti'vanej bolom x'elan. Ti june jun to vacax x'elan. Ti june oy sat hech chaj c'u che'el sat crixchano. Ti june jun to xic x'elan ti sjamoj ti xiq'ue. Faic an caibideil |