Apocalipsis 17:1 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon1 Ital sc'opanun jun li vucub j'almantaletic yich'oj jujun stazaique, jech laj yalbun: “La', chacac'bot avil c'u x'elan tstoj smul li me' jmulavil ants te chotol ta sba epal vo'e. Faic an caibideilTzotzil Zinacantan1 Ital jun li vucvoꞌ anjeletique ti iꞌacꞌbat jujun spꞌisique, tal scꞌoponon. Jaꞌ yech liyalbe chac liꞌi: ―Batic, chba cacꞌ avil cꞌu xꞌelan ta xꞌacꞌbat castico li ants tol saꞌ yajmule, ti tey chotol ta ba mare, ti vinajem scꞌoplale. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chamula1 Jun ta yucubal ti anjele, ti oy ta yoc ta sc'ob ti vucub bise, xi tal yalbune: “La' avil li'e, ta xcac'bot avil c'u s'elan ta xlic stoj smul ti ants ti ta sbolomalin sba ti oy ta ba nabe. Faic an caibideilTzotzil San Andres1 Jun li jucvoꞌ chꞌul ángeletic ti iꞌacꞌbatic jujun sbochique tal scꞌoponun. Jech liyalbe: ―Batic, chcacꞌ avil li cꞌu sba ta xꞌacꞌbat yichꞌ vocol li jmulivajel ants li te chotol ta ba nab ti puquem scꞌoplale. Faic an caibideilTzotzil de Huixtán1 Hech yu'un ital jun ch'ul abat ja' ti co'ol yich'ojic stazaic xchi'uc ti hucvo'ique. Hech tal yalbun: ―La' me, chacac'bot avil ti c'u che'el ch-ac'bat stoj smul ti jmulavil antse ti ep smule ti te nacal ti ba nab. Faic an caibideil |