Apocalipsis 11:5 - Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon5 Me oy boch'o tsc'an chuts'intaic li chibique, chloc' c'oc' ta yeic, ta xchic' li yajcontraique. Me oy boch'o tsc'an c'usi chopol tspasbeique, persa ta xchamic noxtoc. Faic an caibideilTzotzil Zinacantan5 Mi oy bu tstaic ilbajinel li chaꞌvoꞌe, ta xlocꞌ tal cꞌocꞌ ta yeic. Jaꞌ ta xchicꞌ o li muchꞌutic ta xꞌilbajinvane, tey ta xchamic ta ora. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chamula5 Mi oy c'usi chopol sc'an ta spasbat yu'un ti jnaclejetic ta banomile, ta sloq'uesic c'oc' ta yeic yo' ta xc'aq'uic ta j'ech'el yu'un ti scontrae. Jech ta xchamic ti buch'utic oy c'usi chopol ta sc'an ta spasbeic ya'iique. Faic an caibideilTzotzil San Andres5 Mi oy buchꞌu ta scꞌan ta xꞌilbajinatic li chaꞌvoꞌique, ta xlocꞌ cꞌocꞌ ta yeic jech xuꞌ yuꞌunic ta schiqꞌuic li yajcontraique. Te noꞌox chlajic ta ora li buchꞌutic ta xꞌilbajinvanique. Faic an caibideilTzotzil de Huixtán5 Mi oy much'u sc'an chilbajin ti cha'vo'ique, chloc' c'oc' ti yeic. Hech tsmilic ti yajcontraique. Hech tsmilic ti much'u sc'an ch-ilbajinat yu'une. Faic an caibideil |
Pero li jc'op xchi'uc li jmantaltac laj calbeic li cajtuneltac, ja' li j'alc'opetique, ic'ot ono'ox ta stojol li amoltot ayame'ique, jech isutic tal ta jtojol. La sna'ic ti vu'un Muc'ul Diosune, ti ja' jech la jpasbeic jech chac c'u cha'al stojol tsc'an li yabtelique xchi'uc li c'usitic la spasique’, uto”, xi li Muc'ul Diose.
Li Muc'ul Dios ti tspas ta mantal scotol te ta vinajele la stacun tal ta sventa tal calbe c'usi chc'ot ta pasel ta stojolic li muc'tic lum ti la spojboxuc c'usitic oy avu'unique, jech chal li Muc'ul Diose: “Boch'ouc no'ox ta xuts'inta li jteclumale, ja' ta xuts'intabun o li yuninal jsate. Ja' yu'un vu'un jtuc ta xcac' jc'ob ta stojol li jujun banamil le'e, jech smozo xa no'ox stuquic ta xpojbat c'usitic oy yu'unic”, xi. Xchi'uc jech chana'ic o ti ja' la stacun tal li Muc'ul Dios ti tspas ta mantal scotol te ta vinajele.