Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 8:21 - Bible in Tzotzil de Chamula

21 Xi laj stac' ti Jesuse: —Ti c'otem ta jme'e, ti ta quits'inabe, ja'ic ti buch'u ta xa'iic ti sc'op Diose xchi'uc ti ta spasic ti c'usi ta xale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

21 ―Chcal avaꞌiic, ti muchꞌutic chaꞌiic li scꞌop Rioxe, ti tspasic chac cꞌu chaꞌal chale, jaꞌ coꞌol xchiꞌuc jmeꞌ, jaꞌ coꞌol xchiꞌuc quitsꞌintac yaꞌel ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

21 Itac'av ti Jesuse: —Ti much'utic cha'iic li sc'op Rioxe ti tspasic li c'usitic chale, ja' jme', ja' quits'intac ―x'utatic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

21 Itac'ov li Jesuse: —Ja' jme' xchi'uc ja' jchi'iltac ta voq'uel chca'ay li boch'otic ta xa'yic sc'op Diose, ti ta xch'unique —xi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

21 Itacꞌav li Jesuse: ―Melel jaꞌ jmeꞌ, jaꞌ quitsꞌinab li te oyique. Pero li buchꞌutic chaꞌiic schiꞌuc ti ta spasic li cꞌusi ta xal li Diose, jaꞌ coꞌol schiꞌuc jmeꞌ yaꞌel. Jaꞌ coꞌol schiꞌuc jchiꞌiltac ta voqꞌuel yaꞌel ―xi li Jesuse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

21 Itac'av ti Jesuse, hech laj yalbe: ―Ja' jme', ja' quits'inab c'otemic avi jayvo'ic li'to ti tspasic ti c'utic tsc'an ti Diose ti cha'yique ―xchi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 8:21
19 Iomraidhean Croise  

C'alal yacal ta xc'opoj ti Pedroe, tal voliaticuc ta saquil toc. Ti bu taje, laj ya'iic ti oy Buch'u xi ta xc'opoj talele: —Cuni c'uxubinbil Nich'on ma' li'e, ximuyubaj xa yu'un. A'yibeic ti sc'ope.,


Ti vu'un Ajvalilune xi ta jtac'beique: ‘Ta xcalboxuc ava'iic ta melel, ta sventa ti laj ac'uxubinic ti jun jchi'ile, ti peq'uel yuni c'oplale, vu'un laj ac'uxubinicun.’


Ti vu'un Ajvalilune xi ta jtac'beique: ‘Ta xcalboxuc ava'iic ta melel, ta sventa ti mu'yuc laj ac'uxubinic ti achi'ilique, ti peq'uel yuni c'oplalique, vu'un mu'yuc laj ac'uxubinicun.’


Xi albatic yu'un ti Jesuse: —Mu xaxi'ic. Ba albeic ya'i ti buch'u jun jol co'ntoncutic xchi'uque, ac'o baticuc ta Galilea banomil. Ta xiyilicun ti bu taje.


Ja'uc ti ts'unobal c'ot ta lequil banomile, ja' sc'oplal ti jlom ta slequil yutsil yo'ntonic ta xa'iic. Chapal ta xc'ot ta xchiquinic. Ta xich'ic ta muc'. Staoj yav yo'ntonic. Lec ta xtunic batel.


Xi albat ya'i ti Jesuse: —Ti ame'e xchi'uc ti avits'inabtaque, oyic ta pana, ta sc'an ta sc'oponot ya'iic.


Mi ta xava'ibeic smelol ti jech laj jpase, mi ta xapasic xtoc jech c'u cha'al laj cac' avilique, xamuyubajic no'ox.


Xi laj yal ti Jesuse: —Mu xamacun ta be María, yu'un mu'yuc to muyemun batel bu oy ti Jtote. Batan, ba albo ya'i ti buch'u jun co'ntoncuntic xchi'uque ti ta ximuy batel ta stojol ti Jtote, ti ja' Atotique, ti Dios cu'une, ti ja' Dios avu'unique.


Jech o xal un, ti vu'uncutique mu'yuc xa buch'u ta jnopilancutic sc'oplal junuc ti c'u s'elan yabtel ta spasique, ti c'usi sna'ic ti jnaclejetic li' ta banomile. Ti ta vo'nee, ac'o mi jech laj jnopcutic ta stojol ti Cristoe, ti ta stalel no'ox stuc ti c'u s'elan ta spasolane. Avi tana une, mu xa jechuc ta jnopilancutic ta stojol.


Ta xic'ot ta Totil avu'unic. Ta xac'otic ta calab jnich'nab ec, xi ti Cajvaltic Dios ti scotol xu' yu'une.”


Altic no'ox mi ja' no'ox ta xava'i ti lequil c'ope. Yu'un sc'an abtelanel ti c'u s'elan ta xale yo' mu xalo'la abaic.


Ti vo'oxuque xana'ic lec ti oy stuq'uil yutsil yo'nton ti Jesucristoe. Sc'an ta xana'ic xtoc, scotol ti buch'utic oy slequil stuq'uil ti c'usi ta spasique, ja' xnich'nabtac ti Diose.


Mu xatamic ta spasel ti c'usi chopole, Jchi'iltac, ja' pasic ti c'usi oy slequil stuq'uile. Yu'un ti buch'u oy slequil stuq'uil ti c'usi ta spase, ja' liquem talel ta stojol ti Diose. Yu'un ti buch'u yacal ta spasel ti c'usi chopole, mu to xojtiquin ti Diose.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan