Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 7:52 - Bible in Tzotzil de Chamula

52 Xi laj stac'beic ti Nicodemoe: —¿Mi yu'un galilea vinicot ec? Q'uelo avil lec ti ch'ul c'ope, mu junuc j'alc'op ti ta xloc' talel ta Galileae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil Zinacantan

52 ―¿Cꞌu chaꞌal? ¿Mi tey liquemot tal ta Galilea uc? Qꞌuelo lec cꞌusi chal li scꞌop Rioxe. Chavil ti mu junuc yajꞌalcꞌop Riox ilic tal ta Galileae ―xꞌutat ti Nicodemoe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LEQUIL ACH' C'OP

52 Itac'av li xchi'iltaque: ―¿C'u cha'al, mi tey liquemot tal ta Galilea uc? Q'uelo lec c'usi chal li sc'op Rioxe muc'bu chal mi oy tey ta xloc' tal junuc j'alc'op ta Galileae ―x'utat ti Nicodemoe. [

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

52 Jech la stac'beic li Nicodemoe: —¿Me yu'un vo'ot galileaot ec? Q'uelo lec li sc'op Diose. Te chavil ti mu'yuc sc'oplal ta xlic junuc j'alc'op te ta Galileae —xutic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil San Andres

52 Jech laj yalbeic li Nicodemoe: ―¿Mi yuꞌun te liquemot talel ta Galilea eꞌuc li joꞌote? Qꞌuelo li scꞌop Diose jech chanaꞌ o ti mu junuc li buchꞌu ta xal scꞌop Dios ti te chlic talel ta Galileae ―xutic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tzotzil de Huixtán

52 Hech lic yalbeic: ―Jun to liquemot tal ti Galilea uc. Q'uelo me ti sc'op ti Diose hech chana' ti mi junuc mu'yuc bu xlic tal ti Galilea j'alc'op yu'un ti Diose ―x'utat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 7:52
11 Iomraidhean Croise  

Ja'uc ti stuquique xi laj staq'uique: —¡Q'uejo aba loq'uel! C'usi xa ono'ox xal o ta xtal spasuncutic ta mantal jyanlum jech c'u cha'al ti vo'ote. Avi tana li' une, ta xcac'cutic ep avocol ta yilbajinelot, ja' mu sta ta xich' ti stuquique. Ta jech to yepal lic yilbajinic ti Lote, nopajic batel ta ti'nae yo' jech ta svoq'uic ochel.


Va'i un, ti Sedequiase, xnich'on ti Quenaanae, nopaj ech'el ta sts'el ti Micaiase, ti nax to mu laj slec' ta majele, ti xi laj yalbee: —¿C'usi ora loc' xcuxlejal ti Dios ta jtojole ti bat sc'oponot ta xavale?


Ti hebreo vinic taje xi laj staq'ue: —¿Buch'u laj sva'anot ta totil jpojvanej, ta banquilal jchapanvanej cu'uncutic? ¿Mi yu'un ta xamilun ava'i jech c'u cha'al laj amil ti egipcioe? C'alal jech laj ya'i ti Moisés ti va'i s'elan taje, xi', yu'un laj ya'i ti vinaj xa sc'oplal cham ti egipcioe.


Xi laj yal ti Natanaele: —Bu xata oy c'usi lec ta xc'ot ta loq'uel ta Nazaret. —Batic, ba q'uel avil —xi laj stac' ti Felipee.


Ti ch'ul c'ope ta xalbun jc'oplal xtoc. Ac'o mi batem xa avo'ntonic ta sq'uelel ti ch'ul c'ope, ti avalojic xa ta xataic ti acuxlejalic yu'une,


Xi ta xalic ti yane: —Ja' ti Cristoe. Oy yan ti xi ta xalique: —¡Bu xata ti ta Galilea ta xlic talel ti Cristoe!


Ts'acal to un, ta jujun tal bat ta snaic.


Ti fariseoetique xi laj yalbeique: —Yu'un mu albajuc amul lavoc' talel ta banomil. ¿Bu latal ti cajal xa ave ati' ta xac'an xachanubtasuncutic ti avaloje? Laj sjipic laj staquic loq'uel ta ch'ul na.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan