Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 16:25 - Bible in Tzotzil de Chamula

25 Ja' yu'un un, xi albatic yu'un ti Moisese: —Ve'anic tana ti scomelal ti c'usi laj aq'uejique. Yu'un ja' sc'ac'alil cuxob o'ntonal ti t'ujbil yu'un ti Diose. Yu'un ti c'ac'al li'e, mu'yuc c'usi ta xataic ta stsobel ti ta osiltique.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

25 Jech laj yal li Moisese: —Ve'anic me li scomelal ave'elique yu'un ja' jun c'ac'al ti voc'bil yu'un Muc'ul Dios sventa ta jcux co'ntontique. Yu'un li jun c'ac'al li'i mu'yuc xa bu chata ave'elic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 16:25
5 Iomraidhean Croise  

Laj achanubtas c'u s'elan ich'bil ta muc' ta xac'ot ta sc'ac'alil ti cuxob o'ntonal ti t'ujbil avu'une. Laj avac'be ti mantaletique, ti chanubtaseletic ti ja' melele, ti c'usi jbel tsots albile, xchi'uc ti chanubtaseletic ti laj avac' comel ta sventa ti avajtunel Moisese.


Va'i un, xi albatic yu'un ti Moisese: —Ti va'i s'elan taje, ja' no'ox jech yaloj mantal ti Diose. Yu'un ti oc'ome, ja' cuxob o'ntonal, jun cuxob o'ntonal ti ja' t'ujbil yu'un ti Diose. Meltsanic ti ave'elic ti c'u s'elan sc'an meltsanel ti jun c'ac'al li'e. Lacanic ti c'usi sc'an lacanele, ti c'usi sc'an pasel ta xavilique. Ti c'u yepal ta xcom scomelale, q'uejic sventa yoc'omal.


Jech laj spasic jech c'u cha'al albatic mantal yu'un ti Moisese. Ja' yu'un un, laj sq'uejic ti scomelale yo' jech ta stunesic ta yoc'omal. Mu'yuc tuib, mi ja'uc och xuvital.


Vaquib (6) c'ac'al sjalil xu' xatsobic ti c'usi ta xtun avu'unique. Ja'uc ti ta yucubal (7) c'ac'ale, ja' sc'ac'alil cuxob o'ntonal. Jech o xal un, mu'yuc c'usi x'ayan.


Aq'uic ta venta ti vu'un Ajvalilun ti cac'oj jun c'ac'al ti cuxobil o'ntonale. Jech o xal ti c'alal ta sta ti svaquibal (6) c'ac'ale, ta xcac'boxuc ave'elic sventa chib c'ac'al. Ja' yu'un un, ti yucubal (7) c'ac'ale, mi ja'uc xaloq'uic ta anaic, tey comanic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan