Apocalipsis 4:2 - Bible in Tzotzil de Chamula2 Ta jech to yepal un, ventainbil lic'ot yu'un smuc'ul stsatsal ti Ch'ul Espiritue. Laj quil jun muc' ta chotlebal ti ta vinajele, ti oy Buch'u chotol ta muc' ta chotlebale. Faic an caibideilTzotzil Zinacantan2 Ta syuꞌel ti Chꞌul Espíritue tey vaꞌalon ta vinajel cꞌalal icaꞌie. Iquil jcot mucꞌta chotlebal, leclec sba meltsanbil. Jaꞌ tey chotol ta spas mantal ti Rioxe. Faic an caibideilBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon2 Jech ta ora no'ox la sventainun svu'el li Espiritue, jech laj quil jun muc'ta chotlebal ta vinajel. Oy boch'o te chotol tspas mantal. Faic an caibideilTzotzil San Andres2 Ta sventa li Chꞌul Espíritue ta ora te vaꞌalun ta vinajel icaꞌi. Te iquil jun mucꞌta chotlebal lec meltsanbil. Jaꞌ te chotol ta spas mantal li Diose. Faic an caibideilTzotzil de Huixtán2 Ti ora laj sventainun ti Ch'ul Espíritue hech laj yac'bun jq'uel scotol. Te va'alun ti vinajel laj ca'i. Oy muc'ta naclebal te laj quil. Te nacal ti Diose tspas ti mantal scotol. Faic an caibideil |
Mu'yuc jch'ay jliqueluc jsat ta sq'uelel c'alal to c'uxi lic yaq'uic ti jun chibuc ti muc'tic chotlebale, ti ja' jun Mol ti tey tal chotluque. Ti Mol taje, co'ol s'elan saquil bot ti sc'u' slapoje, ti sac mesan no'ox jech c'u cha'al saquil tsots ti stsotsil sjole. Ti xchotlebe, co'ol s'elan leb c'oc' ti scarosaltaque.
Laj taj une, ti Ch'ul Espiritue laj sjambun ti jba jsate, laj ca'i ti laj yic'un batel ta xocol banomil ti anjele. Ti bu taje, laj quil jun ants ti scajlebinoj jun muc' ta tsajal jti'oval chone, ti volol ta spat ta xocon ti naca chopol ta xalbe sc'oplal ti Diose. Oy vucub sjol xchi'uc lajuneb xulub ti jti'oval chon taje.
Scotol c'usitic laj spas ti Dios ti oy ta vinajele, ti oy ta banomile, ti oy ta lajebale, ti oy ta nabe, laj ca'i ti xi ta xal scotolique: “Ti Buch'u chotol le' ta muc' ta chotlebale xchi'uc ti jcot ta Uni Chije, c'otuc ta pasel ti ich'biluc ta muq'ue, ti junuc yutsil ti sc'oplalique, ti jelavemuc ti yutsil slequile, ti smuc'ul stsatsale, ti jechuc o sbatel osile.”