Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Софония 1:2 - Ыдыктыг Библия

2 «Мен чер кырында бүгү чүвени чок кылып каар мен – деп, Дээрги-Чаяакчы медеглээн. –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Софония 1:2
13 Iomraidhean Croise  

Дээрги-Чаяакчы: «Чер кырында чаяап кааным кижилерниң шуптузун, олар-биле кады мал-маганны, аң-меңни, дээрниң куштарын узуткап каар мен; оларны бодарадып каанымга хараадап тур мен» – дээн.


Арамей шериг эвээш санныг-даа турган болза, Дээрги-Чаяакчы оларның холунга дыка хөй санныг иудей аг-шеригни хүлээдип берген. Ада-өгбезиниң Бурганы Дээрги-Чаяакчыдан иудейлерниң ойталааны дээш, Иоаска онаашкан шииткел күүсеттинген.


А израиль чер Иеремия медээчиниң дамчытканы Дээрги-Чаяакчының сөстери күүсеттинер кылдыр, бодунуң хоозуралының бүгү үези – чеден чыл дургузунда – дыштанып, амыр-дыш чылдарының орнун тургузуп ап чыткан.


Мен ынчан: «Кажанга чедир ындыг болурул, Дээрги?» – деп айтырдым. Ол меңээ: «Хоорайлар ээнзиреп, чурттакчы чок арткыжеге чедир, бажыңнар октаттына бергижеге, шөлдер ээнзиреп, хоозурап калгыжеге чедир;


Мен ам дужаал бээр мен – деп, Дээрги-Чаяакчы медеглээн, – дайзыннарны бо хоорайже ээлдирер мен, олар ооң-биле чаалашкаш, эжелеп алгаш, өрттедиптер. Иудеяның хоорайларын хоозурадыр мен, олар чурттакчы чок артар».


Иудеяның хааны Иоакимге Дээрги-Чаяакчының бо сөзүн чугаала: „Сен ол дүрүг-номну өрттедип тура: ‘Иеремия, Вавилоннуң хааны чедип келгеш, бо черни узуткап, ында чурттаан кижилерни, дириг амытаннарны кыргып-хыдып каар дээрзин чүге бижидиң?’ – дээн сен“.


Ынчангаш Дээрги-Бурган-Чаяакчы: «Мээң хорадаан килеңим бо черни, кижилер болгаш мал-маганны, шөлде ыяштарны, черниң үнүш-дүжүдүн хөме аптар. Килеңим өшпейн кыптыгар!» – дээн.


Дээрги-Чаяакчы бодалдарын боттандырып, эткен сөзүн ээледи. Үе-дүпте аазаан сөзүн күүсетти: хайыра чок сени базып, өжээтенге шоот кылып, дайзыннарың мыйыстарын сүүрертипти. צ (цаде)


А чер-делегей ооң чурттакчыларының үүлгедиглери дээш хоозуралга таваржыр.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan