Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Михей 1:8 - Ыдыктыг Библия

8 Самарияның буурааны дээш ыглап-сыктаар мен, качыгдалдан кызыл-даван, чанагаш улчуп чоруптар мен, шөө-бөрүлер ышкаш улуур мен, страус куштар ышкаш хомудап ыглаар мен.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Михей 1:8
19 Iomraidhean Croise  

Эзекия хаанның чагыргазының он дөрткү чылында Ассирияның хааны Сеннахирим Иудеяның бүгү быжыглалдыг хоорайларынче халдааш, эжелеп алган.


Мардохей чүү болганын билип кааш, бодунуң идик-хевин ора соп каапкаш, качыгдалдың самдар хевин кеткеш, бодунче хүл чажып алган; оон хоорайның ортузунга үнүп келгеш, муңгаранчыг ыглап-сыктап, алгырып-кышкырып эгелээн.


мен ам шөө-бөрүлер дуңмазы мен, страус куштар өңнүү мен.


Дээрги-Чаяакчы бүгү базындырган улуска чөптүг чорук биле шын шииткелди көргүзер.


Аңаа чүгле черлик аң-мең турар, шөө-бөрүлер ооң бажыңнарын долар; аңаа страус куштар чурттаар база те-чуңма шурап маңнажыр.


Бөрүлер ооң шивээлеринге, дилгилер – каас-коя ордуларынга улужар».


Мен Сивмада виноград шөлү дээш, Иазер дээш ыглааным дег, ыглап тур мен; Эсевон биле Элеале, силерни караам чажы-биле суггарар мен! Чүге дээрге улус сээң чайгы чимизиң чыгбастап, бышкан тарааң ажаавастады, өөрүшкүлүг дааш-шимээн дыңналбастады.


Ол дээш мээң мага-бодум аарышкыдан сыртылаан, божуп чыдар херээжен дег, хилинчекке алыскан мен. Дыңнаан чүвем дээш качыгдап тур мен, көрген чүвем дээш дүвүреп тур мен.


Ынчангаш: «Менче көрбеңер, качыгдап, ыглап алыйн. Хөңнүм чазаарын оралдашпаңар, мээң күжүр чонум когаралды көрген болгай» – деп чугаалаан мен.


Сагыш амыр херээженнер, сүрээдеңер, тоор чүвези чок кыстар, сирилеңер! Хевиңер уштуп октапкаш, качыгдал хевин орааттынып алыңар.


Ишти-хөңнүмнү! Ишти-хөңнүмнү! Чүрээм аарышкыдан харыксырап, чарлыр чыгыы соп тур, ыыттавайн баар аргам чогул. Чүге дээрге трубалар эткенин – дайынчы медээни дыңнап тур мен.


О, мээң бажым суг долган кудук апарган болза! Карактарымдан чаштар аттыгып үнүп турган болза! Күжүр чонумнуң өлүрткен улузунуң ажыын ажып, дүне-хүндүс ыглаар ийик мен.


Дагларның ажыын ажып ыглап-сыктаар мен, ховуларда одарлар дээш ишкирнигип ыглаар мен. Чүге дээрге олар өрттенип калган-дыр, аңаа чорумалдар таварышпастаан-дыр, сүрүг хойлар эдери дыңналбастаан-дыр. Дээрниң куштары ужуп чоруй барган, хамык аң-мең тарадыр халчы берген.


Сион тейден: «Ат болдувус! Аажок бак атка кирдивис! Черивисти каап чоруп тур бис, оран-сававыс бузулган-дыр» – дээн ыы-сыы дыңналып тур.


«Кижи амытан, Египеттиң мөөң чонунуң ажыын ажып ыгла; өске күштүг чоннар-биле деңге өлген улустуң турары алдыы оранче чоруптарын аңаа медегле.


Ол хүн улус силерниң дугайыңарда качыгдал ырлары чогаадыр, ажыыңар ажып ыглажыр: „Бис шуут-ла хоозурап калдывыс! Чонувустуң хувааглыг черин Ол өскээр хемчээп, былаап алды. Бистиң шөлдеривисти Бурганга шынчы эвес улуска үлеп берип тур“».


Ол база идик-хевин уштуп каапкаш, Самуилдиң мурнунга чүвени өттүр көрүп медеглеп турган. Ол хүнзедир база ол дүннү өттүр чанагаш чыткан. («Таанда Саул база Бурганның медээчилериниң аразында бе?» дижир чугаа ол болуушкундан тывылган.)


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan