Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Иезекиил 3:7 - Ыдыктыг Библия

7 А израиль чон сени тооп дыңнаар хөңнү чок-тур, чүге дээрге олар хай-чагырга чок, чөрүү улус болгаш, Мени тооп дыңнаар хөңнү чок-тур.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Иезекиил 3:7
22 Iomraidhean Croise  

Оларның арыннарының аян-шинчизи боттарынга удур херечилеп турар; олар боттарының бачыдын Содомнуң чурттакчылары ышкаш чарлаттынып, чажырбайн турар. Олар ат болур – боттарын бакка суп алган улус-тур!


Силерниң чөрүүңерни – мойнуңарның сиирлери демирден, хавааңар хүлерден бүткенин билир турган мен.


Ынчангаш чаъс чагбастаан, Мен часкы чаъс-чайыкты кутпайн турдум. Сээң арын-шырайың самыын-садар херээженнии дег-дир, ыядыр арның чок-тур!


«Сени дыңнавас бис, биске Дээрги-Чаяакчының өмүнээзинден чугаалап турар сөзүңнү тооп дыңнавас бис!


Дээрги-Чаяакчы, Сээң карааң алыс шынны көрүп кагбас деп бе? Чонуңну буурадып турдуң – а ол аарышкыны медереп билбес-тир, ону узуткап турдуң – а ол угаан киреринден ойталаар-дыр. Оларның сеткил-чүрээ даштан кадыг апарып, Бурганче эглиринден ойталады.


Кымга чугаалаайн, кымны сургаайн, кым мени дыңнаарыл? Улус-чон кулаан кумнап алган – дыңнап шыдавас-тыр. Дээрги-Чаяакчының сөзүн дора көрүп, аңаа хөңнү чок-тур.


Мен силерге доскуулчуларны тургускаш: „Труба этсирин дыңнаңар!“ – дидим. А силер: „Дыңнавас бис!“ – деп харыыладыңар.


Сен ол бүгүнү оларга чугаалаар сен, Иеремия, а олар сени тооп дыңнавас; оларны кыйгырар сен, а олар сеңээ харыылавас.


Мээң сени олче айбылап чорудуп турар чонум ыядыр арын чок база чөрүү чон чүве. Оларга: „Дээрги-Бурган-Чаяакчы ынча деп тур!“ – деп чугаалаар сен.


Хоорайның чурттакчыларының төккен ханын тас хаяже көзүлдүр төпкен; ханны довурак-биле шыптына бээр черже төкпээн-дир.


Билдинмес чугаа-дылдыг, сөстерин сээң билип шыдавазың хөй санныг чоннарже сени айбылап чорутпайн тур мен. Бир эвес сени оларже чорудупкан болзумза, олар сени тооп дыңнаар-ла болгай.


А Мен сени олардан дудак чок хедер, чөрүү, кадыг-быжыг кижи кылып каар мен.


Ынчалза-даа чонум Мени тооп дыңнаарындан ойталап, хая көрнү берген, дыңнавас дээш кулактарын дуглап алган.


Олар чүректерин алмаз ышкаш кадыг кылып алган, ыдыктыг хоойлуну база Аг-шериглиг Дээрги-Чаяакчының Бодунуң Сүлдези-биле биеэги медээчилерни дамчыштыр чорудуп турган сөстерин тооп дыңнавайн барган. Ынчангаш Аг-шериглиг Дээрги-Чаяакчы Мен оларже аажок килеңней берген мен.


Силерни дыңнап турар кижи Мени база дыңнап турары ол, силерни хүлээп көрбейн турар кижи Мени база хүлээп көрбейн турары ол, а Мени хүлээп көрбейн турар кижи Мени айбылап чоруткан Бурганны база хүлээп көрбейн турары ол».


О, Иерусалим, Иерусалим! Бурганның медээчилерин өлүрүп турар, сенче чорутканнарны даш-биле соккулап каар хоорай! Куштуң чаш төлдерин чалгынының адаанга чыып аары дег, Мен чеже катап Иерусалимниң чурттакчыларын чыып аарын күзедим, ынчалза-даа силер ону күзеведиңер!


А албаты чон ону көөр хөңнү чок болгаш, демги ырак чуртка баргаш: „Ол кижиниң биске хаан болурун күзевейн тур бис“ – деп сөс чедирзиннер дээш, ооң соондан элчилер чорудупканнар.


Дээрги-Чаяакчы аңаа мынча дээн: «Чон сеңээ чүү дээрил, оларны дыңна. Олар сенден эвес, харын оларны чагырбазын дээш, Менден ойталап турар-дыр.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan