Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Иеремия 27:7 - Ыдыктыг Библия

7 Аңаа, ооң оглунга, оглунуң оглунга бүгү чоннар бараан болур. Ооң соонда Навуходоносорнуң чер-чуртунуң бастырар ээлчээ кээр. Ынчан Вавилонну хөй чоннар, өндүр улуг хааннар чагырып аар.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Иеремия 27:7
29 Iomraidhean Croise  

Амы-тыным үзүксээннер какпа-дузаан меңээ салды; меңээ хора күзээн улус өлүм оштаан сөстер сөглеп, хүннү бадыр нүгүлдеп тур.


Амоцтуң оглу Исайяның дамчытканы Вавилон дугайында өттүр билген медеглел бо-дур.


Көөрүмге, ийи аът коштаан дайынчы терге кел чыдыр!» – деп дыңзыдыр чугаалаан. «Ооң: „Вавилон шуут буурады! Ооң бүгү дүрзү-бурганнары черде чуура шаптырып алган чыдыр!“ – деп кыйгырганын дыңнаан мен».


«Ол херекселдерни Вавилонче аппаар; оларже сагыш салыр хүнүмге чедир олар аңаа артып каар. Оон ол херекселдерни үндүре бергеш, бо черже дедир эгидер мен». Дээрги-Чаяакчының медеглээн чүвези ол-дур.


Дээрги-Чаяакчы Иеремияга Бодунуң сөзүн ажыдып чугаалаан. Ол үеде Вавилоннуң хааны Навуходоносор, ооң бүгү аг-шерии, аңаа чагырткан чер-чурттуң бүгү күрүнелери, чоннары Иерусалимге база ооң чоок-кавызында хоорайларга удур дайылдажып турган.


Мен Иудеяның хааны Седекияны ооң амы-тынын үзүксээн дайзыны – Вавилоннуң хааны Навуходоносорнуң холунга хүлээдип бергеним дег, Египеттиң фараону Вафрийни база ооң дайзыннарының холунга, ооң амы-тынын үзүксээн улустуң холунга хүлээдип бээр мен“. Дээрги-Чаяакчының чугаалаан чүвези ол-дур».


Вавилоннуң хааны Навуходоносор келгеш, Египетти чылча шавар дугайында Дээрги-Чаяакчының Иеремия медээчиге ажыдып чугаалаан сөзү бо-дур:


Иудеяның хааны Иехонияны тудуп аппарган соонда үжен чеди чыл эрткенде, Вавилоннуң хааны Эвил-Меродах аңаа өршээл көргүскен. Эвил-Меродах бодунуң чагыргазының бирги чылында, он ийи айның чээрби беште Иехонияны кара-бажыңдан үндүргеш,


Вавилоннуң хаанының холдарын күштүг кылып, Бодумнуң хылыжымны ооң холунга тутсуп каар мен, а фараоннуң холдарын сый шаап каар мен. Фараон Вавилоннуң хаанының мурнунга, өлүмнүг балыглаткан кижи дег, кедергей човууртаар.


Хаан, силер дээрге хааннарның хааны-дыр силер. Силерге дээрде саадаан Бурган хааннаашкынны, эрге-чагырганы, күчү-күштү, ат-алдарны хайырлааш,


Силерни кижилер аразындан сывырыптар, силер черлик аң-мең аразынга чурттап, мал ышкаш оът оъттаар, дээрниң чаъс-шалыңы-биле шыгыттынар силер. Ынчалдыр чеди чыл* эртерге, кижи күрүнелериниң кырынга Дээди Өрүкү Бурган эрге-чагыргалыг-дыр деп билип каар силер: күзээн кижизинге хааннаашкынны Ол берип турар.


Сеңээ өрелиг улус хенертен тура халышпас бе, олар оттуп келгеш, сени сириледиппес бе, оларга үптеттирип албас сен бе?


Хөй чоннарны үптеп-тонаан болгай сен; кижи ханы төккениң дээш, чурттарга, хоорайларга, ында чурттаан бүгү улуска күчүлел көргүскениң дээш, арткан бүгү аймактар сени база үптеп-тонап кааптар.


Дээрниң ол төлээзиниң соондан ийигизи эдерип: «Ол буурады! Өндүр улуг Вавилон буурады! Хамык чоннарны ооң арагазын – ооң самыыралының ажыг арагазын ижеринче албадапкан турган хоорай буурады!» – деп бар чытты.


Өндүр улуг хоорай үш кезекке чарлы берген база бүгү чурттарның хоорайлары буступ дүшкен. Бурган улуг Вавилон хоорайны бодап келгеш, Бодунуң савазындан килеңиниң арагазын аңаа ижиртипти.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan