Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Баштыңчылар 15:4 - Ыдыктыг Библия

4 Самсон оон чорааш, 300 дилги тудуп алгаш, оларны ийи-ийи кылдыр кудуруктарындан кожа шарааш, оларның аразынга оттуг кезектер чыпшыр баглап каан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Баштыңчылар 15:4
8 Iomraidhean Croise  

Ынчан Авессалом бодунуң чалчаларынга: «Мээң шөлүмнүң чанында Иоавтың шөлүн көрүп тур силер бе? Ында ооң арбайы өзүп турар. Ону барып өрттедиптиңер» – дээн. Авессаломнуң чалчалары ол шөлдү барып өрттедипкен.


Бүгү кижи төрелгетен коргуп-сүртеп, Бурганның ажыл-херээн аразында медээлежир, Ооң кылган чүүлдерин угаап-бодай бээр.


Өске кижини мегелепкеш: «Баштактандым ышкажыл!» – дээр кижи тенек аарыг кижиниң оттуг болгаш өлүмнүг согуннарны октап турары дег.


Дилгилерни, чимистиг шөлдерни үреп турар дуу дилгижигештерни тудуп берип көрүңерем, каттарывыс ам чечектели берген болгай!


Ахазка мону чугаала: „Оваарымчалыг бол, ынчалза-даа дүвүреп, кортпа. Бо оттуг кезектиң имистелген ийи ужу дээш – арамей шериглиг Рецин биле Ремалияның оглу дээш сагыш-сеткилиң ундаравазын.


Ээнзирээн Сион даанда дилгилер ам димзенип тур.


Ынчалза-даа Самсон: «Бо удаада мен филистимнерге хора халдадыр болзумза, оларның мурнунга актыг мен» – дээн.


Оон ол дилгилерни филистимнерниң шөлдеринче салыпкаш, оларның хөпээннерин болгаш ажааттынмаан тараазын, виноград болгаш олива садтарын өрттедипкен.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan