Apocalipse 7:1 - Tukano1 Õ'âkɨ̃hɨ makɨ ovelha wi'magɨ́ weeró noho bahugɨ́ teé pi'râ bi'a'kere pãakã́ ĩ'yâka be'ro apêye ĩ'yâwɨ. Ba'pâritirã Õ'âkɨ̃hɨre werê ko'terã a'ti nukúkãpɨre ba'pâritise sumútohoripɨ nu'kukã́ ĩ'yâwɨ. Naâ nɨkɨ wĩ'ró naâ tiro ehasére ka'mú ta'awã. Tohô weéro wĩ'ró di'tâpɨre, diâ pahirí maapɨre, yukɨpagɨ́ bu'ipɨre wẽéotiwɨ. Faic an caibideilÕꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi1 Õꞌacʉ̃ macʉ̃ oveja wĩꞌmagʉ̃ weronojõ bajugʉ te piꞌrabiꞌaꞌquere pãacã ĩꞌáca beꞌro apeye ĩꞌawʉ̃. Baꞌparitirã Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌterã aꞌti nucũcãpʉre baꞌparitise sumutoripʉ nuꞌcũcã ĩꞌawʉ̃. Nánʉcʉ̃ wĩꞌrõ na tiro ejasere cãꞌmotaꞌawã. Tojo weero wĩꞌrõ diꞌtapʉre, dia pajiri maapʉre, yucʉpagʉ buꞌipʉre wẽeotiwʉ. Faic an caibideil |
Katisé kɨorã́ weeró noho bahurã́ wa'teropɨre ni'kɨ́ uúkũkã tɨ'owɨ́. A'tîro niîwĩ: —Ba'asé a'tîro wapatírosa'. Ni'kâ quilo trigo peeri ni'kâ nɨmɨ da'ra wapá ta'ase weeró noho wapatírosa'. I'tiá quilo cevada peeri ni'kâ nɨmɨ da'ra wapá ta'ase weeró noho wapatírosa'. Ɨ'sê piritári ba'ase, tohô niikã́ ɨ'sê dɨka koo vinho pe'tikã́ weetíkã'ato, niîwĩ.