Apocalipse 21:7 - Tukano7 No'ó ãyuró weé yɨ'rɨ wetírã ẽho peó du'utirã noho niî pe'tise yɨ'ɨ̂ “O'ôgɨti” niî'kere yẽ'êrãsama. Yɨ'ɨ̂ naâ wiôgɨ niîgɨsa'. Naâ yɨ'ɨ̂ põ'ra niîrãsama. Faic an caibideilÕꞌacʉ̃ Yere Ucũrĩ Turi7 Noꞌo añurõ wee yʉꞌrʉwetirã ẽjõpeoduꞌutirãnojõ nipeꞌtise yʉꞌʉ “Oꞌogʉti” níꞌquere ñeꞌerãsama. Yʉꞌʉ na wiogʉ nigʉ̃saꞌa. Na yʉꞌʉ põꞌrã nirãsama. Faic an caibideil |
Espírito Santo yɨ'ɨ̂re ẽho peórãre uúkũmi. O'mê peeri kɨorã́ kɨ̃ɨ̂ uúkũsere tɨ'oyá. Keoró weé yɨ'rɨ wetígɨ ẽho peó du'utigɨre maná wamêtise ɨ'mɨ̂sekãhasere ekagɨ́sa'. Tohô niikã́ kɨ̃ɨ̂re ɨ̃tâ pee butirí peere o'ôgɨti. Tii peépɨ masî no'oya marirí wamere ohâ no'orosa'. Neê ni'kɨ́ teé wameré masîsome. Tii peére kɨogɨ́ di'akɨ̃ masîgɨsami”, niî ohâya, niîwĩ.