Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Çölde 5:22 - Mukaddes Kitap

22 Bu nälet getirýän suw seniň içiňe ornap, garnyňy çişirsin, uýat ýeriňi guratsyn!“ Aýal hem „Omyn. Omyn“ diýsin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Мукаддес Китап

22 Бу нәлет гетирйән сув сениң ичиңе орнап, гарныңы чиширсин, уят ериңи гуратсын!“ Аял хем „Омын. Омын“ дийсин.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Çölde 5:22
16 Iomraidhean Croise  

Olar bir salymda wes-weýran boldy, wehimden ýaňa ýok bolup gitdi!


Munuň üçin olar tutan ýollarynyň miwesini iýerler, öz pällerinden taparlar.


Ol maňa: «Eý, ynsan ogly! Garnyňy doýur, bu kagyzdan içiňi doldur; muny saňa berýärin» diýdi. Onsoň men ony iýdim, ol agzymda bal ýaly süýjüdi.


Onsoň ruhany bu nälet sözlerini ýazyp, ony ajylyk suwunda ýuwsun.


Aýala suwy içirenden soň, eger aýal günäli bolup, ärine biwepalyk eden bolsa, nälet getirýän suw onuň içine ornap, güýçli agyry döreder. Ol aýalyň uýat ýeri gurar, garny çişer.


Hakykatdan hem, biz bilenimizi aýdýarys, görenimize şaýatlyk edýäris, emma siz biziň şaýatlygymyzy kabul etmeýärsiňiz.


Isa oňa: «Hakykatdan hem, gaýtadan dogulmadyk adam Hudaýyň Şalygyny görüp bilmez» diýip jogap berdi.


Isa olara: «Men size dogrusyny aýdýaryn, Ynsan Oglunyň bedenini iýip, ganyny içmeseňiz, sizde ýaşaýyş bolmaz.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan