Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




آیانلیق 21:5 - مُقادِّس کیتاب

5 تاختدا اُتوران:‏ ‏«‏اینه، هِمّه زادی تَزه‌لِیَرین»‏ دییدی.‏ سُنگرا مانگا:‏ ‏«‏بولاری یاز، سِبَبی بو سُزلِر دُغری و چیندیر»‏ دییدی.‏

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




آیانلیق 21:5
14 Iomraidhean Croise  

تَزه شِراب تَزه مِشیکلِره قویولمالیدیر.‏


شُنگا گُرَه-ده، کیم عیسی مسیحده بُلسا، اُل تَزه یارادیلیشدیر.‏ کُهنه زاتلار گِچیپ گیتدی، ایندی هِمّه زات تَزه بُلدی!‏


‏«‏یِنه بیر گِزِک»‏ دییِن واعدا تیترِجِک زاتلارینگ، یَعنی یارادیلان زاتلارینگ آرادان آیریلجاقدیغینی و چایقانماز زاتلارینگ اِبِدی تیترِمِجِکدیگینی بیلدیردیَر.‏


اُل سِس:‏ ‏«‏گُریَنلِرینگی طوماردا یاز و اُنی یِدی کِلیسایا:‏ اِفِسُسا، اِزمیره، پِرغاموسا، تیاتیرا، ساردِسه، فیلادِلفیه و لائودیکیه ایبِر»‏ دییدی.‏


اُزالقی، و شو واقت گُریَنلِرینگی و موندان بِیلَک گُرجِک زاتلارینگ بارینی یاز.‏


اُنسُنگ پِریشده مانگا شِیله دییدی:‏ ‏«‏شولاری یاز:‏ قوزینینگ ضیافات طُویونا چاغیریلانلار خوشواقتدیر!‏»‏ اُل سُزونی دُوام اِدیپ:‏ ‏«‏اینه، بولار خودایینگ حاقیقی سُزلِریدیر»‏ دییدی.‏


سُنگرا مِن اولی آق تاخت و اُنونگ اوستونده اُتورانی گُردوم.‏ یِر و آسمان اُنونگ حوضوریندان ییتیپ گیتدی، اُلاری سُنگرا تاپیپ-دا بُلمادی.‏


و هِر کیم بو کیتابینگ نبوّتلیق سُزلِریندِن بیر زادی آییرسا، خودای هِم بو کیتاپدا آیدیلیان یاشاییش باغینینگ میوه‌سیندِن اییمِک و مُقادِّس شَهرده یاشاماق حاقیندان اُنی ماحروم اِدِر.‏


پِریشده مانگا شِیله دییدی:‏ ‏«‏بو سُزلِر دُغری و چیندیر!‏ نِبیلِرینی ایلهاملاندیریان تانگری خودای تیز واقتدا بُلجاق واقالاری اُز خیدماتکَرلِرینه گُرکِزمِک اوچین پِریشده‌سینی یُلّادی.‏»‏


بیردِن مِنینگ اوستومه مُقادِّس روح ایندی و مِن آسماندا بیر تاختینگ دورانینی و اُنونگ اوستونده-ده بیرینینگ اُتوراندیغینی گُردوم.‏


جانلی جاندارلار هِر گِزِک تاختدا اُتورانی، اِبِدی یاشایان خودایی بِییکلِندیریپ و اُنگا حُرمات بیلدیریپ و شوکور اِدِنلِرینده،


مِن تاختدا اُتورانینگ ساغ اِلینده بیر طومار گُردوم.‏ اُنونگ ایکی طارافیندا-دا یازغیلار بُلوپ، یِدی مُهور بیلِن مُهورلِنِندی.‏


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan