Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




آیانلیق 17:12 - مُقادِّس کیتاب

12 سِنینگ گُرِن اُن شاخینگ بُلسا هِنیز پادیشاهلیغا یِتمِدیک اُن پادیشاهدیر.‏ یُنه اُلار جاناوار بیلِن بیله بیر ساغات پادیشاهلیق اِتمَگه ایختییار آلارلار.‏

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




آیانلیق 17:12
12 Iomraidhean Croise  

اُنسُنگ اُل مانگا:‏ ‏«‏سِن یِنه-ده کَن خالقلار، میلِّتلِر، دیل‍لِر و پادیشاهلار حاقدا نبوّت اِتمِلیسینگ»‏ دییدی.‏


سُنگرا آسماندا باشغا بیر عالامات گُروندی.‏ بو یِدی کِلّه‌لی و اُن شاخلی و کِلّه‌لِرینده یِدی تاجی بُلان اولی قُیی-قیزیل اژدهادی.‏


اژدها دِریانینگ کِناریندا دوردی.‏ شُندان سُنگ مِن دِریادان بیر جاناوارینگ چیقیپ گِلیَنینی گُردوم.‏ اُنونگ اُن شاخی و یِدی کِلّه‌سی باردی.‏ شاخلارینینگ هِر بیرینه بیر تاج گِیدیریلیپدی، کِلّه‌لِرینده خودایا کُفر آیدیان آدلار یازیلیپدی.‏


سِنینگ گُرِن اُن شاخینگ و جاناوار بو آیالی دوشمان گُرِرلِر.‏ اُلار اُنی دارغادیپ، یالانگاچلارلار و اُنونگ اِتینی اییّپ، اُنی اُدلارلار.‏


اُلار اُنونگ چِکیَن عاذاپلاریندان قُرقیپ، اوزاقدا دوران یِرلِریندِن شِیله دییِرلِر:‏ ‏”‏وای وای حالینگا!‏ اِی اولی شَهر، اِی گویچلی شَهر، اِی بابِل!‏ سِن بیر ساغادینگ ایچینده وِیران بُلدینگ!‏“‏


شِیله خاص اولی بایلیق بیر ساغادینگ ایچینده وِیران بُلدی!‏“‏ ‏«‏هِمّه کِشتیچیلِر، کِشتی بیلِن گیدیَنلِر، هِمّه دِریاچیلار و دِریادان اُز گونونی گِچیریَنلِرینگ باری اوزاقدا دوروپ،


اُلار باشلاریندان قوم دُکوپ، آغلارلار، یاس توتوپ، سِس اِدیپ آغلاشارلار:‏ ‏”‏وای وای حالینگا، اِی اولی شَهر!‏ دِریادا کِشتیلِری بُلانلارینگ باری بو شَهرینگ بایلیغینینگ اوستو بیلِن باییپدی.‏ ایندی بُلسا اُل بیر ساغاتدا وِیران اِدیلدی!‏“‏


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan