Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فیلیپیلِر 3:1 - مُقادِّس کیتاب

1 شونلوقدا، اِی عزیزلِریم، قُی، شاتلیغینگیزینگ باشلایان یِری مسیح بُلسون!‏ سیزه شیندی یازیانیمی نَچه گِزِک یازماق مانگا قین دَل.‏ بو سیزی قُریماق اوچیندیر:‏

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فیلیپیلِر 3:1
46 Iomraidhean Croise  

شاتلانینگ، بِگِنینگ، سِبَبی آسماندا آلجاق سیلاغینگیز اولودیر.‏ سیزدِن اُنگ پیغامبارلار-دا شِیدیپ آزارلاندیلار.‏


روحوم نِجات بِریَنچیم خودایا شاتلانیار.‏


موندان باشغا-دا، بیز خودایینگ تانگریمیز عیسی مسیحینگ اوستو بیلِن اِدِن ایشلِرینه بِگِنیَریس، سِبَبی اُل بیزی خودای بیلِن یاراشدیردی.‏


شونلوقدا، اِی عزیزلِر، شاتلانینگ!‏ اُسمِگینگیز و کَمیلِّشمِگینگیز اوچین چالیشینگ، آیدیانلاریما قولاق آسینگ، بیر فیکرده بُلونگ، پاراحات یاشانگ.‏ شُندا سُیگی و پاراحاتلیق خودایی سیزینگ بیلِن بُلار.‏


شونلوقدا، مسیحینگ بِییک گویجی بیلِن قوواتلانینگ.‏


بیز مُقادِّس روح بیلِن خودایا عیبادات اِدیپ، عیسی مسیحه قووانیاریس و اُز اینسانلیغیمیزا دایانمایاریس.‏ شُنگا گُرَه-ده حاقیقی سونِّتلیلِر بیزدیریس!‏


مسیحده هِمیشه شاتلانینگ.‏ یِنه-ده قایتالایارین:‏ شاتلانینگ!‏


نِتیجه‌ده، اِی عزیزلِر، حاقیقی، حُرماتا میناسیپ، دُغری، پَک، قاوی گُرونیَن و تعریفلانیان نَمه بار بُلسا، شُل بارادا فیکرلِنینگ.‏ هاووا، یاخشی و اُومِگه میناسیپ زاتلار بارادا فیکرلِنینگ.‏


اِی عزیزلِر، بیز خودایی راضی اِتمِک اوچین نَهیلی یاشامالیدیغینی سیزه اُورِتدیک.‏ سیز حاقیقاتدان هِم شِیله یاشایارسینگیز.‏ ایندی بُلسا شِیله یاشاماقدا خاص-دا اُسمِگینگیزی تانگری عیسانینگ آدیندان سیزه تابشیریاریس.‏


هِمیشه شاتلیق اِدینگ.‏


اِی عزیزلِر، هِر هیلی ایمتِحانلارا دوچار بُلانینگیزدا، مونی اولی شاتلیق حاساپ اِدینگ.‏


شِیلِلیکده، هِمَّه‌نگیز یورِگینگیز بیر و دِردینگیز بیر بُلوپ، بیری-بیرینگیزی سُیونگ.‏ رِحم-شِپاقاتلی و فُروتَن بُلونگ.‏


تِرسینه، مسیحینگ چِکِن عاذاپلارینا شِریک بُلیان یالی شاتلانینگ.‏ اُنونگ بِییکلیگی آیان بُلاندا، شاتلیغینگیزینگ اِندازاسی بُلماز.‏


اِی عزیزلِر، ایندی سیزه بو ایکینجی نامه‌نی یازیارین.‏ بو ایکی نامه‌دا-دا پَک فیکرلی بُلمالیدیغینگیزی یادلاتماق بیلِن دوشونجَنگیزی توروزیارین.‏


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan