Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱ پِطرُس 1:8 - مُقادِّس کیتاب

8 سیز مسیحی گُرمِدیک بُلسانگیز هِم، اُنی سُییَرسینگیز.‏ حتّیٰ اُنی شو واقت گُرمِسِنگیز-ده، اُنگا ایمان گِتیریَرسینگیز و سُز بیلِن تعریفلاپ بُلماجاق بِییک شاتلیقدان دُلوپ-آقیارسینگیز.‏

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱ پِطرُس 1:8
37 Iomraidhean Croise  

‏«‏آتاسینی، اِنه‌سینی مِندِن کَن سُیِن مانگا میناسیپ دَلدیر.‏ اُغلونی، قیزینی مِندِن کَن سُیِن مانگا میناسیپ دَلدیر.‏


‏«‏مِنی سُییَن بُلسانگیز، حُکوملِرینی بِرجای اِدینگ.‏


مِنینگ حُکوملِریمی بِرجای اِدیَن کیشی مِنی سُییَندیر.‏ مِنی سُییَنی آتام-دا سُیِر.‏ مِن هِم اُنی سُیِرین و اُزومی اُنگا اَشکَر اِدِرین.‏»‏


مِنی سُیمِیَن مِنینگ سُزومی بِرجای اِدیَن دَلدیر.‏ سیزینگ بو اِشیدیَن سُزلِرینگیز مِنینگکی دَل-ده، مِنی ایبِرِن آتانینگقیدیر.‏


سیز هِم شِیلِسینگیز، حَضیر غام-غوصّا چِکیَرسینگیز، اِمّا مِن سیزی یِنه گُرِرین، شُندا گُونونگیز خوشبُلار، هیچ کیم سیزدِن شاتلیغینگیزی آلیپ بیلمِز.‏


عیسی اُنگا:‏ ‏«‏سِن مِنی گُرِنینگ اوچین ایمان گِتیردینگ.‏ گُرمَن ایمان گِتیرِنلِر نَهیلی خوشواقت!‏»‏ دییدی.‏


عیسی اُلارا شِیله دییدی:‏ ‏«‏اِگِر آتانگیز خودای بُلسا، اُندا مِنی سُیِردینگیز، سِبَبی مِن خودایدان گِلدیم، اُز-اُزومدِن گِلمِدیم، مِنی اُل ایبِردی.‏


اُنسُنگ اُلاری اُیونه سالیپ، اُولِرینه ساچاق یازدی.‏ اُل تامام اُی-ایچِرسی بیلِن بیرلیکده خودایا ایمان گِتیرِندیگینه بِگِندی.‏


چونکی خودایینگ پادیشاهلیغی اییمِک-ایچمِک دَل-ده، مُقادِّس روحونگ ناغمات بِریَن تاقوالیغی، پاراحاتلیغی و شاتلیغیدیر.‏


مُقادِّس روحونگ گویجی بیلِن اومیدینگیزینگ آرتماغی اوچین، اومیدینگ چِشمه‌سی بُلان خودای ایمانینگیزینگ اوستو بیلِن، قُی، سیزی شاتلیقدان و پاراحاتلیقدان دُس-دُلی اِتسین.‏


هِر کیم تانگریمیز عیسی مسیحی سُیمِیَن بُلسا، قُی، اُل مِلعون بُلسون.‏ اِی عیسی، گِلسِنه!‏


مُهورلَپ، بولارینگ ضامِن حُکمونده یورِگیمیزه مُقادِّس روحونی بِردی.‏


بیز ناظاریمیزی گُرونیَن زاتلارا دَل-ده، گُرونمِیَن زاتلارا تیکیَریس.‏ سِبَبی گُرونیَن زاتلار واقتلایین، گُرونمِیَن زاتلار بُلسا اِبِدیدیر.‏


چونکی بیز گُریَن زاتلاریمیزا گُرَه دَل-ده، ایمانا گُرَه یاشایاریس.‏


خودایینگ شِیله اولی سیلاغی اوچین اُنگا شوکورلِر بُلسون!‏


اِمّا مُقادِّس روحونگ میوه‌لِری بُلسا شولاردیر:‏ سُیگی، شاتلیق، آسودالیق، صابیرلیق، مِهرِبانلیق، یاخشیلیق، وِفادارلیق،


چونکی عیسی مسیحه باغلی بُلانلارینگ آراسیندا نه سونِّتلیلیگینگ، نه-ده سونِّتسیزلیگینگ اَهمییِتی باردیر.‏ یِکه سُیگَه عِمِل اِدیَن ایمان اَهمییِتلیدیر.‏


هاووا، سیز مسیحینگ آیری-آیری دوشومدِن اوستون بُلان بو سُیگوسینه عاقیل یِتیرمِگی باشارارسینگیز.‏ شُندا خودایینگ هِمّه کِمالاتی بیلِن دُلدوریلارسینگیز.‏


تانگریمیز عیسی مسیحی اُلمِز-ییتمِز سُیگی بیلِن سُییَنلِرینگ بارینا خودایینگ مِرحِمِتی یار بُلسون!‏


مِن شو باباتدا اینامیم بُلانی اوچین، دیری قالجاقدیغیمی بیلیَرین.‏ هاووا، ایماندا و اُنونگ بِریَن شاتلیغیندا اُسوپ بیلِرینگیز یالی، مِن یِنه-ده سیزینگ آرانگیزدا قالارین.‏


بیز مُقادِّس روح بیلِن خودایا عیبادات اِدیپ، عیسی مسیحه قووانیاریس و اُز اینسانلیغیمیزا دایانمایاریس.‏ شُنگا گُرَه-ده حاقیقی سونِّتلیلِر بیزدیریس!‏


مسیحده هِمیشه شاتلانینگ.‏ یِنه-ده قایتالایارین:‏ شاتلانینگ!‏


ایمان اومید اِدیَن زاتلاریمیزا بیل باغلاماق و گُرمِیَن زاتلاریمیزا اینانماقدیر.‏


اُل پادیشاهینگ غاضابیندان قُرقمان، ایمانینگ اوستو بیلِن مصری تِرک اِتدی.‏ گُزه گُرونمِیَن خودایی گُرِن یالی سایلان یُلوندا قاییم دوردی.‏


شُنونگ اوچین هِم مونگا یورِکدِن شاتلانینگ.‏ حَضیرکی زاماندا قیسغا واقتلایین ایمتِحانلارا دوچار بُلوپ، غام-غوصّا باتسانگیز-دا،


هاووا، ایمان گِتیرِن سیزینگ اوچین بو داش قیماتلیدیر.‏ اِمّا ایمان گِتیرمِدیکلِر اوچین، ‏«‏بِنّالارینگ رِد اِدِن داشی، اُل بورچ داشی بُلدی»‏.‏


شِیله اِتسِنگیز، باش چُپان آیان بُلاندا، اِبِدی بِییکلیک تاجینی آلارسینگیز.‏


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan