Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱ یوحنا 4:6 - مُقادِّس کیتاب

6 بیز بُلسا خودایا دِگیشلیدیریس.‏ کیم خودایی تانییان بُلسا، بیزه قولاق آسار.‏ کیم خودایدان بُلماسا، بیزه قولاق آسماز.‏ حاقیقی روح بیلِن یالان روحی، اینه، بیز شِیدیپ سایلایاریس.‏

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱ یوحنا 4:6
33 Iomraidhean Croise  

‏«‏آتام هِمّه زادی مانگا تابشیردی.‏ اُغلونگ کیمدیگینی آتادان باشغا هیچ کیم بیلمِز.‏ آتانینگ هِم کیمدیگینی اُغولدان و اُغلونگ اَشکَر اِتمِک ایسلِیَن آداملاریندان باشغا هیچ کیم بیلمِز»‏ دییدی.‏


مِنینگ بو آخُردان باشغا-دا قُیونلاریم بار.‏ مِن اُلاری هِم ییغنامالیدیرین.‏ اُلار هِم مِنینگ سِسیمی اِشیدِرلِر، شُندا بیر سوری، بیر چُپان بُلار.‏


مِنینگ قُیونلاریم سِسیمه قولاق آسیار، مِن هِم اُلاری تانییارین، اُلار مِنینگ ایزیما دوشیَرلِر.‏


ساقچی اُنگا قاپینی آچیپ بِریَندیر.‏ قُیونلار چُپانینگ سِسینی اِشیدیَندیرلِر.‏ چُپان هِم قُیونلارینی آد-آدینا چاغیریپ، اُلاری داشاریق چیقاریاندیر.‏


سیزه دُغروسینی آیدیارین، مِنینگ ایبِرِن آدامیمی قابول اِدِن مِنی قابول اِدیَندیر، مِنی قابول اِدِن بُلسا، مِنی ایبِرِنی قابول اِدیَندیر.‏»‏


‏«‏مِن سیزه آتامدان ایبِرجِک حِمایاتچیم، یَعنی آتامدان چیقان حاقیقات روحی گِلِنده، مِن حاقدا شاهاتلیق اِدِر.‏


اِمّا حاقیقات روحی گِلِن واقتی سیزی هِمّه حاقیقاتا آلیپ گیدِر.‏ اُل اُز-اُزوندِن کِپلِمِز، نَمه اِشیتسه، شُنی کِپلَر و گِلجِک زاتلاری سیزه اَشکَر اِدِر.‏


پیلاتُس اُنگا:‏ ‏«‏دییمِک، سِن پادیشاه-دا؟»‏ دییدی.‏ عیسی اُنگا:‏ ‏«‏پادیشاهدیغیمی اُزونگ آیدیپ دورسونگ.‏ مِن حاقیقاتا شاهاتلیق اِتمِک اوچین دُغدیم، شُنونگ اوچین هِم دونیَه گِلدیم.‏ حاقیقاتینگ طارافداری بُلان هِر بیر آدام مانگا قولاق آسار»‏ دییّپ جُغاپ بِردی.‏


عیسی اُلارا یِنه-ده:‏ ‏«‏سیزه سالاماتلیق بُلسون!‏ آتامینگ مِنی ایبِریشی یالی، مِن هِم سیزی ایبِریَرین»‏ دییدی.‏


اُنسُنگ عیسادان:‏ ‏«‏سِنینگ آتانگ نیرِده؟»‏ دییّپ سُرادیلار.‏ عیسی اُلارا:‏ ‏«‏سیز نه مِنی تانییارسینگیز، نه-ده مِنینگ آتامی.‏ مِنی تانییان بُلسادینگیز، مِنینگ آتامی-دا تاناردینگیز»‏ دییدی.‏


عیسی اُلارا:‏ ‏«‏سیز آشاقدانسینگیز، مِن یُقارداندیرین.‏ سیز بو دونیَه‌دِنسینگیز، مِن بُلسا، بو دونیَه‌دِن دَلدیرین.‏


عیسی مسیحینگ خیدماتکَری و رِسولّیغا چاغیریلیپ، خودایینگ خوش خابارینی واغیظ اِتمَگه سایلانان مِن پولسدِن دُغایی سالام!‏


مُقادِّس یازغیلاردا اُلار بارادا شِیله یازیلاندیر:‏ ‏«‏خودای اُلاری شو گونه چِنلی آغیر اوقا باتیردی، اُلارا گُریَن گُز و اِشیدیَن قولاق بِرمِدی.‏»‏


اِگِر بیری اُزونی نَبی یا-دا مُقادِّس روحدان دُلان دییّپ حاساپ اِدیَن بُلسا، شونگا دوشونمِلیدیر:‏ مِنینگ یازیانلاریم مسیحینگ حُکمودیر.‏


مِسه-معلیم گُرنوپ دورانا سِراِدینگ!‏ اِگِر کیمدیر بیرینینگ اُزونینگ مسیحه دِگیشلیدیگی بارادا قاتی اینامی بار بُلسا، قُی، شونگا دوشونسین:‏ بیز هِم اِدیل شُنونگ یالی مسیحه دِگیشلیدیریس.‏


خودایی تانیمییانلاری و تانگریمیز عیسی باراداقی خوش خابارا موطیع بُلمادیقلاری جِزالاندیرار.‏


مُقادِّس روح آخیرقی گونلِرده کَبیر آداملارینگ ایماندان دَنیپ، آزدیریجی روحلارا و جینلارینگ تَعلیماتلارینینگ ایزینا دوشجِکلِرینی آچیق آیدیار.‏


مُقادِّس پیغامبارلارینگ قادیمدا آیدان سُزلِرینی و تانگریمیز نِجات بِریَنچی مسیحینگ رِسول‍لارینگیزینگ اوستو بیلِن سیزه بِرِن حُکمونی یادینگیزا سالماقچی.‏


عزیزلِریم، اُزونده خودایینگ روحونینگ باردیغینی آیدیان هِر بیر آداما اینانیپ یُرمَنگ.‏ اُلارینگ خودایداندیغینی یا-دا دَلدیگینی بیلمِک اوچین ایمتِحان اِدیپ گُرونگ.‏ سِبَبی دونیَه‌ده اِنچِمه یالان نِبیلِر گُروندی.‏


عزیز بالالار، سیز بُلسا خودایدانسینگیز.‏ سیزدَکی روحونگ دونیَه‌دَکی روحلاردان اوستوندیگی اوچین، سیز یالان نِبیلِری یِنگِنسینگیز.‏


کیم سُیمِیَن بُلسا، خودایی تانییان دَلدیر، سِبَبی خودای سُیگودیر.‏


بیز اُزومیزینگ خودایداندیغیمیزی، هِمّه دونیَه‌نینگ بُلسا شِیطانینگ اِلینینگ آشاغیندادیغینی بیلیَریس.‏


سیز بُلسا، اِی عزیزلِر، تانگریمیز عیسی مسیحینگ رِسول‍لارینینگ اُنگدِن آیدانلارینی یادینگیزدا ساقلانگ.‏


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan