Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Rut 1:2 - Мукаддес Китап

2 Ол адамың ады Элимелек, аялының ады Нагомы, огулларының атлары болса Махлон хем Килёнды. Олар Яхуданың Бейтуллахам галасындан, эфрат тиресиндендилер. Олар Моваба гелип, шол ерде галдылар.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Mukaddes Kitap

2 Ol adamyň ady Elimelek, aýalynyň ady Nagomy, ogullarynyň atlary bolsa Mahlon hem Kilýondy. Olar Ýahudanyň Beýtullaham galasyndan, efrat tiresindendiler. Olar Mowaba gelip, şol ýerde galdylar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Rut 1:2
11 Iomraidhean Croise  

Шейдип, Рахел дүнйәден өтди. Ол Эфрата, ягны Бейтуллахама гидилйән ёлуң гырасында җайланылды.


Эмма сен, эй, Бейтуллахам-Эфрат, Яхуда уругларының кичиси болсаң-да, сенден чыкар Ысрайылда Мениң үчин хөкүмдарлык этҗек, онуң аслы овалдан, гадымдан бәри бардыр.


Яхуданың Бейтуллахам галасында бир йигит яшаярды. Ол леви тиресинденди.


Шейлеликде, моваплылар шол гүн Ысрайылың голастына дүшдүлер. Соңра юрт сегсен йыл парахат яшады.


Нагомының адамсы Элимелек арадан чыкандан соң, ол ики оглы билен дул галды.


огуллары Махлон билен Килён хем өлүп, Нагомы огулларындан хем адамсындан махрум болды.


Элимелегиң ковмындан, ягны Нагомының әриниң якын гарындашларындан бир танымал хем-де бай адам барды. Онуң ады Бовазды.


Боваз яшулулара, дервезәниң агзындакы адамлара: «Элимелегиң, Килёның ве Махлоның әхли эмләгини Нагомыдан мениң сатын аландыгыма бу гүн сиз шаятсыңыз.


Эфрайым даглыгындакы Раматайымсопым галасында Элкана диен бир адам яшаярды. Эфрайым тиресинден болан бу адам Ерохамың оглы, Элихувың агтыгы, Тохувың човлугы ве Супуң ювлугыды.


Давут Яхуданың Бейтуллахам галасындан эфратлы Йышай диен адамың оглуды. Йышайың секиз оглы барды. Шавулың дөврүнде Йышай эййәм гаррап, яшы бирчене баран адамды.


Ысрайыллар хем-де пилиштлилер сөвешмек үчин сап-сап болуп, йүзбе-йүз дурдулар.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan