Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Нехемя 13:3 - Мукаддес Китап

3 Халк бу кануны эшидип, кесеки миллетлерден боланларың барыны Ысрайылдан бөлүп айырды.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Mukaddes Kitap

3 Halk bu kanuny eşidip, keseki milletlerden bolanlaryň baryny Ysraýyldan bölüp aýyrdy.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Нехемя 13:3
12 Iomraidhean Croise  

Инди болса ата-бабаларыңызың Худайы Реббиң өңүнде гүнәлериңизи боюн алып, онуң эрк-ислеглерини ерине етириң. Өзүңизи бу ериң халкларындан ве кесеки халклардан алан аялларыңыздан айры тутуң» дийди.


Чүнки ысрайыллар өзлерине ве огулларына олардан гыз алып, мукаддес тохумы ерли халклар билен гарышдырдылар. Бу хыянатда баштутанларың өзлери хеммеден өңде болдулар.


Галан халк, руханылар, левилер, ыбадатхана дервезебанлары, айдымчылары, хызматкәрлери ве Худайың канунына уймак үчин өзлерини ерли халклардан бөлүп айранларың хеммеси – оларың аяллары, огул-гызлары, кануна дүшүнип билйәнлериң бары өз гарындашлары ве оларың беглери билен бирлешдилер. Олар Худайың гулы Мусаның үсти билен берлен кануна гөрә яшамага, Хөкмүрован Реббимизиң әхли табшырыкларыны, хөкүмлерини, парзларыны саклап, олары берҗай этмәге ант ичдилер, ерине етирмейәнлери болса нәлетледилер.


Ысрайыллар әхли кесе ерлилерден өзлерини айрып, өз гүнәлерини, ата-бабаларының этмишлерини боюн алдылар.


Мүсүрлилерден хем бир топар мәреке, шейле хем, гаты көп мал-гара: сыгырлар ве доварлар ысрайыллара гошулып гайтды.


Яман аялдан, сүйҗи дилли зынахор аялдан горамак үчин, буйрук – чыра, өвүт – нур, кәйинч-тербие – яшайша ёлдур.


Ысрайылларың арасындакы гелмишеклерден йыгнананларың ачгөзлүги артды. Хатда ысрайыллар хем соҗашып, шейле эңрейәрдилер: «Вах, инди эт иймәге-де зар болдук.


Шейлеликде, Мусаның Канунының парзларыны берҗай этмек аркалы Худайың хузурында хич ким акланып билмез. Терсине, бу Канун аркалы адам өзүниң гүнәлидигине гөз етирйәр.


Атамыз Худайың назарында пәк хем ногсансыз диндарлык етимлериң ве дулларың кын гүнүнде аладасыны этмекден ыбаратдыр. Шейле хем бу дүнйәниң пислигинден өзүңи пәк сакламакдыр.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan