Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ester 3:9 - Мукаддес Китап

9 Эгер патыша оңласа, гой, оларың ёк эдилмеги барада бир перман язылсын. Патышаның хазыналарына гоймак үчин, мен патышаның хазынадарларының элине он еди мүң батман күмүш берерин».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Mukaddes Kitap

9 Eger patyşa oňlasa, goý, olaryň ýok edilmegi barada bir perman ýazylsyn. Patyşanyň hazynalaryna goýmak üçin, men patyşanyň hazynadarlarynyň eline on ýedi müň batman kümüş bererin».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ester 3:9
7 Iomraidhean Croise  

Ыбрайым Эпрон билен ылалашды ве Эпроның хетлере эшитдирип айдан мукдарында, сөвдагәрлериң арасындакы өлчеге гөрә өлчәп, оңа күмүш берди.


Шейлеликде, патыша бармагындакы мөхүр йүзүгини чыкарып, Хаммедатаның оглы, яхудыларың душманы, агак тиресинден болан Хаманың элине берди.


Соңра Хаман Ксеркс патыша шейле дийди: «Сизиң патышалыгыңызың әхли велаятларындакы халкларың арасына яйран, йөне олардан айры яшаян бир халк бар. Оларың канунлары-да бейлеки халкларыңкыдан үйтгешик. Мундан башга-да, олар патышаның канунларыны берҗай этмейәрлер. Олара бейле зада ёл бермеклик патышаның бәхбидине дәл.


Мордекай оңа өзи билен болуп гечен затларың барысы барада хем-де яхудылары ёк этмек үчин Хаманың патышаның хазынасына гоймагы вада берен күмшүниң мукдарына ченли айдып берди.


Чүнки мен ве мениң халкым гырлып, бүтинлей ёк эдилмек үчин сатылдык. Эгер биз диңе бир гул-гырнак эдилмек үчин сатылан болсадык, онда мен сесими чыкармаздым, чүнки гам-гуссамыз билен патышаны биынҗалык эдип болмаз».


Эдил шол вагт бабыллылардан кәбирлери патышаның хузурына гелип, яхудылары яманладылар.


Патыша хасаплашыга башланда, онуң янына әгирт мөчбердәки пул бергиси болан бир доландырыҗысыны гетирйәрлер.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan