Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Çölde 24:8 - Мукаддес Китап

8 Худай олары Мүсүрден ябаны өкүзиң гүйҗи дей гүйч билен чыкаряр. Олар душман миллетлерини ийип, сүңклерини чейнәрлер, пейкам билен яраларлар.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Mukaddes Kitap

8 Hudaý olary Müsürden ýabany öküziň güýji deý güýç bilen çykarýar. Olar duşman milletlerini iýip, süňklerini çeýnärler, peýkam bilen ýaralarlar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Çölde 24:8
18 Iomraidhean Croise  

Сен олары демир хасаң билен дөверсиң, күйзегәриң голчасы дей чым-пытрак эдерсиң».


Менден дашлашма Сен, чүнки мушакгат якын, көмекчи-де ёк.


Бир деря бар, онуң акымлары шат эдйәр Худайың шәхерини – Бейик Худайың мукаддес месгенини.


Худай бу шәхериң ортарасында, ол сарсдырылмаз, Худай оңа көмек эдер сәхер чагындан.


Эгер сиз оңа боюн болуп, Мениң әхли айданларымы берҗай этсеңиз, онда Мен сизиң душманларыңыза душман, ягыларыңыза ягы боларын.


Эртире ченли сабырсызлык билен гарашдым; ол арслан кимин бар сүңклерими дөвди; бир гүнүң ичинде соңума чыкдың.


Ысрайыл арсланлар ковалап даргадан гоюн сүрүсине меңзейәр. Оны илки Ашур патышасы ювутды, Бабыл патышасы Небукаднесар соңра онуң сүңклерини гемирди».


Демиргазык юрдундан бейик миллетлер топлумыны Мен Бабылың гаршысына өрүзерин, олар оңа гаршы нызама дурарлар, шол ерде оны эле саларлар. Оклары мерген йигидиң окы кимин болар, хич бири бош гечмез.


Патышаның буйругы боюнча Даныели шугуллан адамлары гетирдилер. Олары чагалары ве аяллары билен билеликде ёлбарслы чукура ташладылар. Олар энтек чукурың дүйбүне етмәнкәлер, ёлбарслар олары гапып, әхли сүңклерини оврадып күл этдилер.


Йөне сиз Реббиң гаршысына питне турузмаң ве ол юрдуң илатындан горкмаң. Чүнки олар бизиң хөрегимиздир, оларың горагчысы олардан йүз дөндерди, йөне Реб бизиң билендир, олардан горкмаң».


Олар Худайың ве Мусаның гаршысына: «Бизи Мүсүрден чөлде гырылмагымыз үчин алып гайтдыңызмы? Бу ерде не чөрек, не-де сув бар. Бу тагамсыз иймитден-де халыс ирдик» дийдилер.


Олары Мүсүрден чыкарян Худайдыр, ябаны өкүзиң гүйҗи дей гүйч билен чыкаряр.


Серет, халк шир дек оянып, арслан дей еринден туряр! Ол инди авуны ийип дойянча, өлдүренлериниң ганындан ганянча көшешмез».


Ол тә Хирод өлйәнчә, шол ерде галды. Шунлукда, Реббиң: «Оглумы Мүсүрден чагырдым» дийип, пыгамбер аркалы айдан сөзи берҗай болды.


Башларына белалар индерерин, окларымы олара гаршы атарын.


Өленлериң хем есирлериң ганындан, узын сачлы душманларың ганындан окларымы серхош эдерин, гылыҗымы этден дойрарын“.


«Худайыңыз Реб сизи мүлк эдинҗек ериңизе гетиренде, Ол сизден хас гүйчли ве көп санлы халклары өңүңизден ковуп чыкарар. Олар хетлер, гиргашлар, аморлар, кенганлар, перизлер, хивилер хем-де ябуслар җеми еди миллетдир.


Мүсүрден чыканыңызда, Реббиң сизиң өңүңизде Гызыл деңзиң сувуны гурадандыгыны биз эшитдик. Иордан дерясының гүндогарындакы аморларың Сихон хем-де Ог диен ики ханыны сизиң бүтинлей ёк эдендигиңизден хем хабарымыз бар.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan