Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Çölde 20:10 - Мукаддес Китап

10 Онсоң Муса Харун билен биле халкы гаяның өңүне йыгнап, олара: «Гулак гоюң, эй, питнечилер! Биз инди сизиң үчин шу гаядан сув чыкармалымы?» дийди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Mukaddes Kitap

10 Onsoň Musa Harun bilen bile halky gaýanyň öňüne ýygnap, olara: «Gulak goýuň, eý, pitneçiler! Biz indi siziň üçin şu gaýadan suw çykarmalymy?» diýdi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Çölde 20:10
18 Iomraidhean Croise  

Олар Юсуба: «Биз дүйш гөрдүк, йөне оны ёруп билҗек адам ёк» дийип җогап бердилер. Юсуп олара: «Ёргут Худайдан дәлмидир нәме?! Ханы, дүйшүңизи маңа гүррүң бериң» дийди.


Юсуп фараона: «Оны ёрян мен дәлдирин; диңе Худай фараона бәхбитли дүшүндириш берер» дийди.


Мен Хорепдәки гаяда сениң өңүңде дурарын. Гаяны ур, ондан сув чыкар. Шейдип, адамлар сув ичип билерлер» дийди. Муса ысрайыл яшулуларының арасында шейле этди.


«Харуның өлүп, өз ата-бабаларына говушмалы вагты етди. Ол ысрайыллара вада берен юрдума гирмез, себәби сиз Мериба чешмесиниң янында Мениң буйругыма боюн эгмәндиңиз.


Эмма Мен сизе айдярын: өз доганына гахарланан адам хем хөкүме сезевар болар. Ким өз доганына „рака“ дийсе, ёкары меҗлисиң хөкүмине сезевар болар. Хатда хич ким „самсык“ хем диймесин, ёгсам довзах одуна ташланар.


Шунлукда, экен-де, суваран-да хичдир. Диңе өсдүрйән Худай әхмиетлидир.


Гахарланып гүнә этмәң. Гахарыңызың үстүне Гүн яшмасын.


Мениң сизи танан гүнүмден бәри, сиз Реббе гаршы чыкып гелйәрсиңиз.


Бизиң хеммәмиз хем көп гүнә эдйәрис. Эмма сөзүнде хата гойбермән, дилини җылавлап билйән адам кәмил болуп, тутуш беденине гөзегчилик эдип билйәндир.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan