Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Çölde 14:11 - Мукаддес Китап

11 Реб Муса шейле дийди: «Бу халк хачана ченли Мени әсгермән гезҗеккә? Араларында гөркезен әхли аламатларымы гөрүбем, булар хачана ченли Маңа ынанмакдан боюн товлаҗаккалар?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Mukaddes Kitap

11 Reb Musa şeýle diýdi: «Bu halk haçana çenli Meni äsgermän gezjekkä? Aralarynda görkezen ähli alamatlarymy görübem, bular haçana çenli Maňa ynanmakdan boýun towlajakkalar?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Çölde 14:11
29 Iomraidhean Croise  

Реббиң ишлерини, чуңлуклардакы аҗайып ишлерини гөрдүлер:


Реббиң адына лайык шөхраты бериң, гурбанлык гетирип, ховлуларына гириң.


Шейлеликде, Муса билен Харун фараоның янына барып, оңа шуны айтдылар: «Еврейлериң Худайы Реб шейле диййәр: „Мениң өңүмде хачана ченли песпәлликден боюн товлаҗак? Мениң халкымы гойбер, гой, олар гидип, Маңа ыбадат этсинлер.


Реб Муса: «Сиз хачана ченли Мениң табшырыкларымы ве канунларымы ерине етирмекден боюн товлаҗаксыңыз?


Онуң айданларына дыкгат билен гулак гоюң. Оңа гаршы баш галдырмаң. Ол сизиң бейле этмишиңизи багышламаз, чүнки ол Мениң адым билен гелер.


Реб Муса ене-де: «Мен бу халкың нәхили бойнуёгындыгыны гөрдүм.


«Эй, наданлар, хачана ченли наданлыгы сөйҗексиңиз? Масгаралайҗылар хачана ченли өз масгараламагындан кейп алҗаккалар? Акмаклар хачана ченли билими йигренҗеккәлер?


Бу пис халк кесирлик билен өз ислеглерине ковалашып, сөзүме гулак асмак ислемейәр. Олар башга худайларың ызына дүшүп, олара гуллук ве сежде эдйәрлер. Шонуң үчин олар хем хич дерде ярамаян шу гушак ялы боларлар.


Йүрегиңи тәмизләп пәкле писликден, эй, Иерусалим, халас боларсың шонда. Эрбет ниетлериңи ене нәче вагт саклаҗак ичиңде?


Йөне ысрайыл халкы чөлде Мениң гаршыма гозгалаң турузды. Мениң парзларымы, хөкүмлерими берҗай эден адам аман галса-да, олар канунларымы ерине етирмедилер. Хөкүмлерими рет этдилер, мукаддес Сабат гүнүмиң канунларыны бүтинлей харладылар. Онсоң Мен чөлде гахар-газабымы башларындан индерип, олары ёк этҗекдигими айтдым.


Эй, Самария, Мен сениң гөле бутуңы бүтинлей рет этдим. Мениң газабым оларың гаршысына алавлады. Хачана ченли олар пәк болуп билҗек дәл?


Хөкмүрован Реб шейле диййәр: «Ата-бабаларыңызың гахарымы гетирендиклери үчин, Мен оларың башына бетбагтчылык гетирмеги йүрегиме дүвдүм ве пикирими үйтгетмәндим. Муны Мен – Хөкмүрован Реб айдяндырын.


аталарына вада берен юрдума гирмез. Мени әсгермедиклериң екеҗеси-де бу юрды гөрмез.


«Бу азгын халк хачана ченли Мениң гаршыма шикаят этҗеккә? Мен ысрайылларың Мениң гаршыма шикаят эдип хүңүрдешйәндиклерини эшитдим.


Ол гүн Реббиң гахары гелди ве Ол ант ичип, шейле дийди:


Иса: «Эй, ёлдан чыкан, имансыз несил! Мен хачана ченли сизиң билен биле болуп, сизе чыдайын? Огланы шу ере, Мениң яныма гетириң» дийди.


Иса олара: «Эй, имансыз несил, Мен хачана ченли сизиң билен болайын? Хачана ченли сизе чыдайын? Огланы Мениң яныма гетириң» дийди.


Эгер-де Онуң ишлерини эдйән болсам, онда Маңа ынанмасаңыз-да, эдйән ишлериме ынаның. Шонда Атаның Мендедигини, Мениңем Атададыгыма анык гөз етирерсиңиз».


Иса яхудыларың гөзлериниң алнында шунча көп гудратлы аламат гөркезен хем болса, олар Оңа иман этмедилер.


Эгер Мен оларың арасында башга хич кимиң башармадык гудратларыны гөркезмедик болсам, гүнәде айыплы болмаздылар. Инди болса эден гудратларымы гөрселер-де, Мени хем, Атамы хем йигрендилер.


Эмма сиз шонда-да гиҗесине от, гүндизине булут гөрнүшинде дүшлеҗек ериңизи, йөреҗек ёлуңызы гөркезип, өңүңизден гидйән Худайыңыз Реббе ынам этмедиңиз“».


Онуң сесини эшидибем питне турзанлар кимлерди? Эйсем булар Мусаның Мүсүрден чыкаранлары дәлмиди?


Худай: «Олар дынчлык меканыма гирмезлер» дийип, кимлер хакда касам этди? Өзүне табын болмаян адамлар хакда дәлми нәме?


Маңа баш галдыран аталарыңыз дей йүрегиңизи гататмаң. Оларың Мени чөлде сынайшы ялы доңйүрек болмаң.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan