Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Аянлык 13:10 - Мукаддес Китап

10 Туссаг эдилмели – туссаг эдилер, гылычдан өлмели – гылычдан өлер. Худайың халкының гайратлылыгы ве садыклыгы, ине, шу ерде герекдир.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Mukaddes Kitap

10 Tussag edilmeli – tussag ediler, gylyçdan ölmeli – gylyçdan öler. Hudaýyň halkynyň gaýratlylygy we sadyklygy, ine, şu ýerde gerekdir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Аянлык 13:10
29 Iomraidhean Croise  

Халклар ысрайыллары өз ерлерине алып гелерлер. Ысрайыл халкы Реббиң берен юрдунда башга халклары өзлерине гул-гырнак эдерлер; өзлерини есир эденлери есир эдип, өзлерине зулум эденлериң үстүнден агалык сүрерлер.


Ине, Реб дүнйәниң әхли илатына этмишлери үчин җеза бермәге Өз меканындан чыкып гелйәр; ер үстүне дөкүлен ганы әшгәр эдер, өлдүриленлерини яшырмаз инди.


Өзи вейран эдилмән, вейран эдйәниң, өзүне дөнүклик эдилмән, дөнүклик эдйәниң дат гүнүне! Вейран эдениңден соң, өзүңи-де вейран эдерлер; дөнүклик этмеги бес эдениңде, саңа-да дөнүклик эдилер.


Олар сенден: „Биз нирә гидели?“ дийип сорасалар, сен олара Реб шейле диййәр дий: „Гыргына хөкүм эдиленлери гыргына, гылыҗа хөкүм эдиленлери гылыҗа, ачлыга хөкүм эдиленлери ачлыга, сүргүне хөкүм эдиленлери сүргүне иберерин“».


Ол гелип, Мүсүр юрдуны вейран эдер. Өлүме хөкүм эдилен өлүме, сүргүне хөкүм эдилен сүргүне, гылыҗа хөкүм эдилен хем гылыҗа берлер.


Реббиң халас эдишине үмсүм гарашмак говудыр.


Аянлык белленен вагт үчиндир, ол соңкы гүнлериңиз хакда айдяр, бу ялан дәл. Хаял болса-да, сен оңа гараш, ол вагт хөкман гелер, эгленмез.


Шонда Иса оңа шейле дийди: «Гылыҗыңы гынына сал, гылыч чекенлериң хеммеси гылычдан өлер.


Берк дуруң, шонда җаныңызы халас эдерсиңиз.


Гой, Ол сизи бейик гудраты билен кувватландырсын; сизиң сабыр-такатлы болуп, әхли зада дөз гелмегиңиз үчин гүйч-кувват берсин.


Ялталыга йүз урмаң, гайтам, иман хем сабыр-такат аркалы Худайың вадаларына говшанларың гөрелдесине эериң.


Иса Месихиң шәгирди хөкмүнде гөргүлере, Худайың Шалыгына ве чыдамлылыга шәрикдешиңиз болан мен Ёханна доганыңыз Патмос диен адададым. Мен Хош Хабары вагыз эдип, Иса Месих хакда шаятлык эденим себәпли бу ада сүргүн эдилипдим.


Миллетлер Саңа гахарландылар. Инди Сен хем газаба мүндүң. Инди өлүлере казылык этмегиң вагты гелди. Сениң гулларың болан пыгамберлери, Өз халкыңы ве Сенден горкян улы-кичи барыны сылагламагың вагты гелди. Ери харабалыга өвренлери хеләк этмегиң вагты гелди».


Шоңа гөрә-де, Худайың буйрукларыны берҗай эдип, Иса Месихе садык болуп галянлар гайратлы болмалыдыр.


Олар халкыңың ве пыгамберлериңиң ганыны дөкди, Сен хем олара ган ичирип, алмытыны бердиң!»


Бирвагтлар бар болуп, инди ёк җандар болса секизинҗидир. Шол бир вагтың өзүнде-де ол едилериң бири болуп, хеләк болмага баряндыр.


Сениң гөрен җандарың бирвагтлар барды, йөне инди ёк. Эмма соңра ол хеләк болмазындан өң өлүлер дүнйәсинден чыкар. Ер йүзүниң илаты, ягны дүнйә ярадыланы бәри атлары яшайыш китабына язылмадыклар бу җандары гөренлеринде хайран галарлар, себәби ол бирвагтлар барды, инди ёк, йөне ене гелер.


„Мен сениң әхли эденлериңи, сөйгиңи, иманыңы, хызматыңы ве гайратыңы билйәрин. Сениң хәзирки эдйәнлериңиң озалкылардан көпдүгини хем билйәрин.


„Мен сениң әхли эденлериңи, шол санда зәхмет чекендигиңи, гайратлыдыгыңы билйәрин. Сениң яман адамлары йигренйәндигиңи хем билйәрин. Сен өзлерини ресул сайянлары сынап, оларың ялан ресулдыкларыны әшгәр этдиң.


Сен буйрукларымы берҗай эдип, иманда берк дурдуң. Шоңа гөрә-де, ер йүзүниң яшайҗыларыны сынамак үчин бүтин дүнйәниң үстүнден инҗек сынаг пурсадында сени горарын.


Эшиденлериңи ве өврененлериңи яда сал, олары берҗай эт-де тоба гел. Оянмасаң, бир огры ялы барарын. Мениң хайсы сагатда үстүңе барҗагымы-да билмән галарсың.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan