Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Аянлык 11:5 - Мукаддес Китап

5 Кимдир бири олара зыян етирҗек болса, оларың агзындан чыкан от душманларыны көйдүрер. Олара зыян етирмекчи болан шейле өлдүрилмелидир.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Mukaddes Kitap

5 Kimdir biri olara zyýan ýetirjek bolsa, olaryň agzyndan çykan ot duşmanlaryny köýdürer. Olara zyýan ýetirmekçi bolan şeýle öldürilmelidir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Аянлык 11:5
13 Iomraidhean Croise  

Реббиң кануны кәмилдир, ол җаны тәзелейәр. Реббиң дүзгүни ыгтыбарлыдыр, ол акмагы акылдар эдйәр.


Гарыплара догрулык билен казылык эдер Ол, ер йүзүндәки пукаралар үчин догры карар чыкарар. Буйрук билен җезаландырар дүнйәни Ол, пислери-де Өз сөзлери билен өлдүрер.


Бу гүн Мен саңа миллетлери хем шалыклары согруп ташламагы ве йыкмагы, ёк этмеги ве ер билен егсан этмеги, гурмагы ве бина этмеги табшырярын».


Мунуң үчин Хөкмүрован Бейик Худай шейле диййәр: «Шейле сөзлери айдандыклары үчин, сөзлерими агзыңда алава өврерин. Бу халкы болса одун эдерин, от олары яндырып ёк эдер».


Бу гөрнүш Худайың Иерусалими хеләк этмәге гелендәки ве Кебар каналының якасындакы гөрен гөрнүшлериме меңзешди; мен ере йүзин йыкылдым.


Шоңа гөрә Мен олары пыгамбериң сөзи билен парчаладым. Олары агзымдан чыкан сөз билен өлдүрдим. Хөкүмим нур кимин парлаяр.


Эмма гулларым болан пыгамберлере буйран сөзлеримдир берен дуйдурышларымы, нәме, ата-бабаларыңыз ерине етирен дәлдир өйдйәңизми? Олар тоба эдип, Хөкмүрован Реб өз тутан ёлумыза хем этмишлеримизе гөрә бизе нәме этмеги ниетлән болса, шоны хем этди дийдилер“».


Чүнки Хөкмүрован Реб мени Өз шөхраты үчин иберди. Сизи талан халклар бабатда Ол шейле диййәр: «Сиона деген хут Мениң гөреҗиме дегйәндир.


Бу икинҗи җандар улы аламатлары гөркезйәрди, хатда ынсанларың гөзлериниң алнында гөкден ере от хем ягдырярды.


Гөрнүшимде гөрен атларымың ве оларың үстүндәкилериң гөрнүши шейледи: атлыларың совутлары от ялы гызыл, гойы гөк ве күкүрт ялы сарыды; атларың келлеси арсланыңка меңзейәрди, агызларындан от, түссе ве күкүрт чыкярды.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan