Lucas 2:14 - Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei14 “Ʉ̃mʉã́sepʉ niirã́ Cõãmacʉ̃rẽ ‘ãñunetõjõãĩ’ jĩĩ, ʉsenire ticoaro. Atiditapʉ́re cʉ̃ʉ̃ ãñurõ tiinórã ãñurõ niirecʉtiaro”, jĩĩyira. Faic an caibideil |
Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃ macʉ̃rẽ marĩrẽ diabosari tiirígʉ niiwĩ. Niipetire, niipetira cʉ̃ʉ̃mena ãñurõ niirecʉtirere wáari tiigʉ́da jĩĩgʉ̃, Cristo curusapʉ tusagʉ, díi õmayudiari tiiyígʉ. Cʉ̃ʉ̃ye díimena Cõãmacʉ̃ atibʉ́reco macãrãmena, atibʉ́reco maquẽmena, ʉ̃mʉã́se niirã́mena, ʉ̃mʉã́se niirémena niimasĩjãqui.
Jesucristo marĩ Õpʉ̃ basiro, teero biiri marĩ Pacʉ Cõãmacʉ̃ mʉ́ã yeeripũnarĩrẽ wãcũtutuari tiiáro; mʉ́ãrẽ padeorucújãrĩ tiiáro, niipetire mʉ́ã wedesere, mʉ́ã tiiré ãñuré dícʉ niiãrõ jĩĩgʉ̃. Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃ ãñurõ tiirémena marĩrẽ maĩquí; marĩrẽ wãcũtutuare niirucujããdare ticoqui; marĩrẽ too síropʉ ãñurõ niiãdarecãrẽ masĩrĩ tiiquí.
Ãpẽrãrẽ́ tʉowʉ́ sũcã. Niipetira Cõãmacʉ̃ tiiríra ʉ̃mʉã́sepʉ niirã́, ditapʉ niirã́, dita docapʉ niirã́, día pairímaapʉ niirã́ jĩĩ basapeowa: Tiipĩrõpʉ duigʉ́re, Corderore “ãñurã́ niiã mʉ́ã” jĩĩãrõ; mʉ́ãrẽ padeoáro; “mʉ́ã niipetirere dutimasĩã” jĩĩãrõ; “mʉ́ã tiidʉgárere tiimasĩ́ã” jĩĩãrõ. Teerora jĩĩrucujããrõ mʉ́ãrẽ, jĩĩ basawa.