馬太福音 7:12 - 現代台語譯本羅馬字版12 “Só͘-í, lín ài lâng án-chóaⁿ tùi-thāi lín, mā tio̍h án-ni tùi-thāi in. Che chiū-sī Lu̍t-hoat kap sian-ti ê kà-sī.” Faic an caibideil現代台語譯本漢字版12 「所以,恁愛人按怎對待恁,嘛著按呢對待𪜶。這就是律法及先知的教示。」 Faic an caibideil |
Siōng Chú — Bān-kun ê Thóng-sòe kóng, “Góa beh khiā chhut-lâi tī lín bīn-chêng si-hêng sím-phòaⁿ; góa beh kóaⁿ-kín choh-chèng khòng-kò hiah-ê kiâⁿ siâ-su̍t--ê, hoān kan-îm--ê, lām-sám chiù-chōa--ê, pak-siah kang-lâng ê kang-chîⁿ--ê, khi-ap ko͘-jî kóaⁿ-hū--ê, óng-khut chhut-gōa-lâng--ê — chiū-sī só͘-ū bô kèng-ùi góa ê lâng.”