馬太福音 3:7 - 現代台語譯本羅馬字版7 Iok-hān khòaⁿ-tio̍h chin chōe Hoat-lī-sài-phài kap Sat-to͘-kai-phài ê lâng mā lâi niá-siū sóe-lé, chiū tùi in kóng, “Lín chiah-ê to̍k-chôa, sím-mi̍h-lâng kéng-kò lín siám-pī Siōng-tè teh-beh hoat ê siū-khì? Faic an caibideil現代台語譯本漢字版7 約翰看著真多法利賽派及撒都該派的人嘛來領受洗禮,就對𪜶講:「恁諸個毒蛇,什麼人警告恁閃避上帝啲欲發的受氣? Faic an caibideil |
Lín ê pē sī Mô͘-kúi; lín kan-ta siūⁿ-beh si̍t-hêng lín ê pē ê io̍k-bōng. I tùi khí-thâu chiū-sī sat-jîn-hoān, bô chun-siú chin-lí, in-ūi i ê lāi-bīn bô chin-lí. Kóng pe̍h-chha̍t sī i ê pún-sèng, in-ūi i sī kóng pe̍h-chha̍t--ê, mā-sī kóng pe̍h-chha̍t ê lâng ê pē.