Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




馬太福音 2:2 - 現代台語譯本羅馬字版

2 In mn̄g kóng, “Hit-ê chhut-sì chòe Iû-thài-lâng ê Ông--ê tī sím-mi̍h só͘-chāi? Goán ū khòaⁿ-tio̍h I ê chhiⁿ chhut-hiān, choan-kang lâi beh pài I.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

現代台語譯本漢字版

2 𪜶問講:「彼個出世做猶太人的王的佇什麼所在?阮有看著伊的星出現,專工來欲拜伊。」

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




馬太福音 2:2
28 Iomraidhean Croise  

I kóng, “Tī góa ê sèng-soaⁿ Sek-an, góa í-keng siat-li̍p só͘ kéng-soán--ê choh-ông.”


Ông ōe loân-bō͘ lí ê súi; i sī lí ê chú, lí tio̍h sūn-ho̍k.


Bān-kok ōe lâi chiū-kūn lí ê kng, lia̍t-ông lâi chhin-kūn lí hoat-chhut ê kong-hui.


Siōng Chú kóng, “Sî-ji̍t teh-beh kàu, góa beh hō͘ Tāi-pi̍t ê sè-hē hoat chi̍t ki kong-gī ê Ki. I tī-kok hiân-bêng, tī chit-ê thó͘-tōe si-hêng kong-pêng kap chèng-gī.


In beh sū-hōng Siōng Chú — in ê Siōng-tè, mā beh ho̍k-sāi góa ūi-tio̍h in heng-khí choh-ông ê Tāi-pi̍t ê kiáⁿ-sun.


Sek-an ê chú-bîn ah, tio̍h hoaⁿ-hí khoài-lo̍k! Iâ-lō͘-sat-léng ê chú-bîn ah, tio̍h hoan-ho͘! Lí khòaⁿ, lí ê kun-ông lâi lah! I sèng-lī khái-soân; i khiam-sùn khiâ-lû, chiū-sī khiâ lû-á-kiáⁿ.


Góa khòaⁿ--kìⁿ-ê, m̄-sī hiān-kim ê sū; góa koan-chhat--ê, sī chiong-lâi ê tāi-chì. Ū chi̍t lia̍p chhiⁿ tùi Ngá-kok chhut--lâi; ū chi̍t ê thóng-tī-chiá tùi Í-sek-lia̍t heng-khí. I ōe chhim-ji̍p Mô͘-ap ê pian-kài, ōe chiàm-léng Sài-te̍k ê léng-thó͘.


Hi-lu̍t-ông thiaⁿ--tio̍h, sim-lāi tio̍h-kip put-an; Iâ-lō͘-sat-léng choân-siâⁿ ê lâng mā-sī án-ni.


Tio̍h kā Sek-an ê hū-jîn-lâng kóng: Khòaⁿ leh, lín ê Ông beh lâi lín chia; I khiam-sùn khiâ lû-á, khiâ lû-á-kiáⁿ.


Iâ-so͘ khiā tī chóng-tok ê bīn-chêng, chóng-tok mn̄g I kóng, “Lí sī Iû-thài-lâng ê Ông sī--bô?” Iâ-so͘ ìn kóng, “Che sī lí kóng--ê.”


Hōng Chú ê miâ lâi ê Ông eng-kai siū chheng-chàn! Goān thiⁿ-téng ū hô-pêng, êng-kng kui hō͘ chì-koân ê Siōng-tè!


Kin-á-ji̍t, tī Tāi-pi̍t-siâⁿ ū chi̍t ūi Kiù-chú ūi-tio̍h lín chhut-sì, chiū-sī Chú Ki-tok.


Pí-lia̍p-to mn̄g Iâ-so͘ kóng, “Lí sī ‘Iû-thài-lâng ê Ông’ sī--bô?” Iâ-so͘ ìn kóng, “Che sī lí kóng--ê.”


Tī I ê thâu-khak téng ū chōe-chn̄g ê pâi-á siá “Chit-ê sī Iû-thài-lâng ê Ông”.


Ná-tàn-gia̍p ìn kóng, “Lia̍p-pí, lí sī Siōng-tè ê Kiáⁿ! Lí sī Í-sek-lia̍t ê Ông!”


chiū gia̍h chang-chhiū-ki chhut-khì gêng-chiap, hoah kóng: Hô-sàn-ná! Hōng Chú ê miâ lâi Hit-ūi eng-kai siū chheng-chàn! Í-sek-lia̍t ê Ông eng-kai siū chheng-chàn!


Pí-lia̍p-to chiū mn̄g I kóng, “Án-ni lí sī ông lo͘h?” Iâ-so͘ ìn kóng, “Lí kóng góa sī ông. Góa ūi-tio̍h chit-ê chhut-sì, ūi-tio̍h chit-ê lâi sè-kan, sī beh ūi chin-lí choh-chèng. Sio̍k chin-lí ê lâng lóng ōe thiaⁿ góa ê siaⁿ.”


Pí-lia̍p-to siá chi̍t tè chōe-chn̄g, tèng tī si̍p-jī-kè téng, téng-bīn siá, “Ná-sat-le̍k-lâng Iâ-so͘, Iû-thài-lâng ê Ông.”


To-má kóng, “Góa ê Chú, góa ê Siōng-tè!”


sī beh hō͘ chèng-lâng chun-kèng Kiáⁿ, chhin-chhiūⁿ chun-kèng Pē. Bô chun-kèng Kiáⁿ chiū-sī bô chun-kèng chhe I lâi ê Pē.


I kóng, “Chú ah, góa sìn!” Chiū kūi lo̍h-khì kā I pài.


Koh Siōng-tè chhe-khián I ê Tōa-kiáⁿ ji̍p sè-kan ê sî, I kóng: Siōng-tè só͘-ū ê thiⁿ-sài lóng tio̍h pài I.


“Góa — Iâ-so͘ í-keng chhe góa ê thiⁿ-sài, tī chiah-ê kàu-hōe chiong chiah-ê sū tùi lín choh-chèng. Góa sī Tāi-pi̍t ê Kun, sī i ê hō͘-tāi, sī kng-liāng ê Khé-bêng-chhiⁿ.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan