1 Che sī Iâ-so͘ Ki-tok ê ka-phó͘: Iâ-so͘ sī Tāi-pi̍t ê hō͘-tāi, Tāi-pi̍t sī A-pek-la-hán ê hō͘-tāi.
1 這是耶穌基督的家譜:耶穌是大闢的後代,大闢是亞伯拉罕的後代。
Chiok-hok lí--ê, góa beh sù-hok hō͘ in; chiù-chó͘ lí--ê, góa beh chiù-chó͘ i; tōe-chiūⁿ bān-cho̍k beh in-ūi lí tit-tio̍h hok-khì.”
Che chiū-sī thiⁿ kap tōe chhòng-chō ê kè-thêng. Chú Siōng-tè chō thiⁿ kap tōe ê sî,
Tōe-chiūⁿ bān-kok beh tùi lí ê hō͘-tāi tit-tio̍h hok-khì, in-ūi lí thiaⁿ-thàn góa ê ōe.’”
Ē-bīn sī A-tong ê hō͘-tāi. Siōng-tè chhòng-chō lâng ê sî, sī chiàu I ka-kī ê khoán-sit chhòng-chō.
Siōng Chú ēng sìn-si̍t tùi Tāi-pi̍t li̍p-sè, it-tēng bōe kái-piàn, kóng, “Góa beh hō͘ lí chi̍t ê kiáⁿ chē lí ê pó-chō.
Lí ū kóng, “Góa kap góa kéng-soán ê lâng li̍p-iok, tùi góa ê po̍k-jîn Tāi-pi̍t soan-sè,
I ê hō͘-tāi ōe thoân kàu éng-oán, i ê pó-chō tī góa ê bīn-chêng chhin-chhiūⁿ ji̍t-thâu hiah-ni̍h kú-tn̂g;
Tùi Iâ-se ê lāu chhiū-thâu ōe puh-íⁿ, tùi i ê kun ōe hoat iù-ki.
I siū bô kong-tō ê sím-phòaⁿ, hō͘ lâng lia̍h--khì; kiám ū lâng koan-sim i ê cho-gū? I ūi-tio̍h góa chú-bîn ê chōe-kò siū piⁿ-phah; i siū chhú-sí, tùi jîn-kan siau-sit.
Siōng Chú kóng, “Sî-ji̍t teh-beh kàu, góa beh hō͘ Tāi-pi̍t ê sè-hē hoat chi̍t ki kong-gī ê Ki. I tī-kok hiân-bêng, tī chit-ê thó͘-tōe si-hêng kong-pêng kap chèng-gī.
góa chiah ōe kā Ngá-kok kap góa ê po̍k-jîn Tāi-pi̍t ê kiáⁿ-sun khì-sak, bô beh tùi Tāi-pi̍t ê kiáⁿ-sun soán-li̍p lâng thóng-tī A-pek-la-hán, Í-sat, Ngá-kok ê hō͘-tāi. Góa beh lîn-bín in, hō͘ hiah-ê liû-hòng ê lâng tò-tńg--lâi.”
Siōng Chú kóng, “Tī hit-ji̍t, góa beh tiông-kiàn Tāi-pi̍t tó-hoāi ê pò͘-pîⁿ; góa beh siu-pó͘ i ê phòa-khiah, beh tùi hong-hòe tiong têng-sin khí-chō, hō͘ i hôe-ho̍k chá-chêng ê chêng-kéng;
Tī hit-ji̍t, Siōng Chú beh pó-hō͘ Iâ-lō͘-sat-léng ê chū-bîn. Án-ni, in tiong-kan siōng nńg-chiáⁿ--ê ōe chhin-chhiūⁿ Tāi-pi̍t hiah-ni̍h ióng-béng; Tāi-pi̍t ông-tiâu ōe chhin-chhiūⁿ Siōng-tè, chhin-chhiūⁿ Siōng Chú ê sù-chiá tī thâu-chêng ín-chhōa in.
Iâ-so͘ Ki-tok chhut-sì ê keng-kè sī án-ni: I ê lāu-bú Má-lī-a í-keng kap Iok-sek tēng-hun, iáu-bē kiat-hun chiū tùi Sèng Sîn hoâi-īn.
A-pek-la-hán siⁿ Í-sat, Í-sat siⁿ Ngá-kok, Ngá-kok siⁿ Iû-tāi kap i ê hiaⁿ-tī.
Tú-hó ū chi̍t ê Ka-lâm ê hū-jîn-lâng tùi hit tōe-khu lâi, tōa-siaⁿ hoah, “Chú ah, Tāi-pi̍t ê Kiáⁿ, lîn-bín góa! Góa ê cha-bó͘-kiáⁿ hō͘ kúi hū-sin, chin kan-khó͘.”
Iâ-so͘ niá-siū sóe-lé í-āu sûi-sî tùi chúi--ni̍h khí--lâi; hut-jiân thiⁿ ūi-tio̍h I khui, I khòaⁿ-kìⁿ Siōng-tè ê Sîn chhin-chhiūⁿ hún-chiáu kàng--lo̍h-lâi, hioh tī I sin-chiūⁿ.
Iâ-so͘ lī-khui hia ê sî, ū nn̄g ê bông-jîn tè I khì; in tōa-siaⁿ hoah, “Tāi-pi̍t ê Kiáⁿ, lîn-bín goán!”
I ōe éng-oán thóng-tī Ngá-kok ê kiáⁿ-sun; I ê ông-kok bû-kiông-chīn.”
Sèng-keng kiám m̄-sī kóng Ki-tok sī Tāi-pi̍t ê kiáⁿ-sun, sī tùi Tāi-pi̍t ê kò͘-hiong Pek-lī-hêng chhut?”
I sī sian-ti, chai Siōng-tè ū tùi i giâm-siok èng-ún, beh tùi i ê kiáⁿ-sun jīm-bēng chi̍t ê choh-ông lâi chē i ê pó-chō.
teh kóng-khí I ê Kiáⁿ lán ê Chú Iâ-so͘ Ki-tok: Tùi jîn-sèng lâi kóng, I sī Tāi-pi̍t ê hō͘-tāi; tùi sèng-kiat ê sîn-sèng lâi kóng, Siōng-tè hō͘ I tùi sí-lâng tiong koh-oa̍h, ēng tōa lêng-le̍k hián-bêng I sī Siōng-tè ê Kiáⁿ.
Siōng-tè èng-ún A-pek-la-hán kap i ê kiáⁿ-sun beh hō͘ in sêng-siū sè-kài chòe sán-gia̍p; chit-ê èng-ún m̄-sī thong-kè Lu̍t-hoat, sī thong-kè sìn lâi tit--tio̍h ê gī.
In sī cho̍k-tiúⁿ ê kiáⁿ-sun; chiàu hiat-thóng, Ki-tok kap in tâng-cho̍k. Goān chhiau-oa̍t bān-mi̍h ê Siōng-tè tit-tio̍h chheng-chàn kàu bān sè-tāi. Amen!
Siōng-tè ū tùi A-pek-la-hán kap i ê kiáⁿ-sun èng-ún. Sèng-keng pèng m̄-sī kóng “kiáⁿ-kiáⁿ-sun-sun”, chí chin chōe lâng, sī kóng “lí ê kiáⁿ-sun”, chí chi̍t ê, chiū-sī Ki-tok.
In-ūi Siōng-tè sī chi̍t ūi, Siōng-tè kap lâng tiong-kan ê tiong-kan-jîn mā-sī chi̍t ūi, chiū-sī choh-lâng ê Ki-tok Iâ-so͘.
Tio̍h ōe-kì-tit Iâ-so͘ Ki-tok, I sī Tāi-pi̍t ê hō͘-tāi, Siōng-tè hō͘ I tùi sí-lâng tiong koh-oa̍h; che sī góa só͘ thoân ê hok-im.
“Góa — Iâ-so͘ í-keng chhe góa ê thiⁿ-sài, tī chiah-ê kàu-hōe chiong chiah-ê sū tùi lín choh-chèng. Góa sī Tāi-pi̍t ê Kun, sī i ê hō͘-tāi, sī kng-liāng ê Khé-bêng-chhiⁿ.”