歷代志下卷 7:10 - 現代台語譯本羅馬字版10 Chhit-ge̍h jī-cha̍p-saⁿ ji̍t, ông kā jîn-bîn kái-sàn, hō͘ in tò-khì in tau. Jîn-bîn in-ūi Siōng Chú tùi Tāi-pi̍t, Só͘-lô-bûn, kap I ê chú-bîn Í-sek-lia̍t só͘ siúⁿ-sù ê un-hūi, sim-lāi hoaⁿ-hí khoài-lo̍k. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版10 七月二十三日,王給人民解散,互𪜶倒去𪜶兜。人民因為上主對大闢、所羅門,及伊的子民以色列所賞賜的恩惠,心內歡喜快樂。 Faic an caibideil |
chí-ū thang tī Siōng Chú — lín ê Siōng-tè kéng-soán ê só͘-chāi, kap lí ê kiáⁿ, cha-bó͘-kiáⁿ, lô͘-po̍k, lú-pī, í-ki̍p tòa tī lín tiong-kan ê Lī-bī-lâng, tī Siōng Chú ê bīn-chêng chòe-hé lim-chia̍h, chòe-hé hoaⁿ-hí, hióng-siū lín ê chhiú só͘ chòe ê sêng-kó.