撒母耳記下卷 9:8 - 現代台語譯本羅馬字版8 Bí-hui-pho-siat koh phak-teh pài i, kóng, “Lí ê po̍k-jîn sǹg sím-mi̍h? Góa put-kò chhin-chhiūⁿ chi̍t chiah sí-káu, lí kèng-jiân án-ni chiàu-kò͘ góa!” Faic an caibideil現代台語譯本漢字版8 米非波設閣仆啲拜伊,講:「你的僕人算什麼?我不過親像一隻死狗,你竟然按呢照顧我!」 Faic an caibideil |
Ap-nî-ní in-ūi I-si Pho-siat ê ōe chiū chin siū-khì, kóng, “Lí khòaⁿ góa chòe Iû-tāi-ke ê káu-á-thâu sī--bô? Góa tiong-sêng tùi-thāi lín lāu-pē Sò-lô ê ke, kap i ê hiaⁿ-tī, i ê pêng-iú, bô chiong lí kau tī Tāi-pi̍t ê chhiú, lí kin-á-ji̍t kèng-jiân in-ūi chit-ê hū-jîn-lâng chek-pī góa.