撒母耳記下卷 7:20 - 現代台語譯本羅馬字版20 Chì-koân ê Siōng Chú ah, lí ê lô͘-po̍k lí siōng chheng-chhó, góa iáu ū sím-mi̍h ōe thang kóng? Faic an caibideil現代台語譯本漢字版20 至高的上主啊,你的奴僕你上清楚,我猶有什麼話通講? Faic an caibideil |
Iâ-so͘ tē-saⁿ piàn kā i mn̄g, “Iok-hān ê kiáⁿ Se-bûn, lí ū thiàⁿ góa--bô?” Pí-tek in-ūi Iâ-so͘ tē-saⁿ piàn mn̄g kóng “Lí ū thiàⁿ góa--bô”, chiū chin siong-sim, kā Iâ-so͘ kóng, “Chú ah, lí ta̍k-hāng lóng chai, lí chai góa ū thiàⁿ lí.” Iâ-so͘ chiū kā i kóng, “Iúⁿ-chhī góa ê iûⁿ!