13 Tāi-pi̍t lī-khui Hi-pek-lûn liáu-āu, chhōa Iâ-lō͘-sat-léng ê lú-chú chòe pîn-hui, koh siⁿ hāu-siⁿ kap cha-bó͘-kiáⁿ.
13 大闢離開希伯崙了後,娶耶路撒冷的女子做嬪妃,閣生後生及查某子。
Hó-gia̍h--ê ū gû iûⁿ chin chōe;
Tāi-pi̍t chiū chai Siōng Chú kian-li̍p i chòe Í-sek-lia̍t-ông, koh ūi-tio̍h Siōng Chú ê chú-bîn Í-sek-lia̍t hō͘ i ê kok kiông-sēng.
I ū chhōa chhit-pah ê kong-chú chòe bó͘, koh ū pîn-hui saⁿ-pah; chiah-ê lú-chú iú-he̍k i ê sim.
Tāi-pi̍t tī Hi-pek-lûn siⁿ ê kiáⁿ kì tī ē-bīn: tōa-kiáⁿ Àm-lūn, lāu-bú sī Iâ-su-lia̍t-lâng A-hi-loán; tē-jī kiáⁿ Tān-í-lí, lāu-bú sī Ka-bi̍t-lâng Ài-pí-kai;
Chiah-ê lóng sī Tāi-pi̍t ê kiáⁿ, í-gōa iáu ū pîn-hui ê kiáⁿ. Tha-má sī in ê chí-bē.
A-pí-ngá chiām-chiām kiông-sēng. I ū bó͘ cha̍p-sì ê, kiáⁿ jī-cha̍p-jī ê, cha-bó͘-kiáⁿ cha̍p-la̍k ê.
Ông mā m̄-thang chhōa chin chōe pîn-hui, chiah bián i ê sim siū ín-iú lī-khui Siōng Chú; i mā m̄-thang ūi-tio̍h ka-kī lúi-chek chin chōe kim-gûn.
Tāi-pi̍t í-keng ū chhōa Iâ-su-lia̍t-lâng A-hi-loán; in nn̄g ê lâng lóng chòe i ê bó͘.