撒母耳記下卷 5:11 - 現代台語譯本羅馬字版11 Thài-ní-ông Hi-lân phài sù-chiá tòa pek-hiuⁿ-chhâ, kap choh-ba̍k sai-hū, phah-chio̍h sai-hū khì Tāi-pi̍t hia, kā Tāi-pi̍t khí kiong-tiān. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版11 泰爾王希蘭派使者帶柏香柴,及作木師傅、拍石師傅去大闢遐,給大闢起宮殿。 Faic an caibideil |
In ēng gûn hō͘ phah-chio̍h sai-hū kap choh-ba̍k sai-hū, koh ēng niû-si̍t, chiú, kap iû hō͘ Se-tùn-lâng kap Thài-ní-lâng, hō͘ in chiong pek-hiuⁿ-chhiū tùi Lê-pa-lūn ēng hái-ūn sàng kàu Iok-phà; chiah-ê tāi-chì lóng ū tit-tio̍h Pho-su hông-tè Sài-ló͘-sū ê hú-khó.