6 Im-hú ê soh khún-pa̍k góa; Sí-bông ê lô-bāng bāng-tio̍h góa.
6 陰府的索捆縛我; 死亡的羅網網著我。
Lâng nā hō͘ só-liān liān--teh, hō͘ khó͘-lān ê soh tîⁿ--tio̍h,
Sí-bông ê soh khún-pa̍k góa; Im-hú ê thòng-khó͘ khîⁿ-tiâu góa. Góa ū tú-tio̍h hoān-lān iu-khó͘.
Kiau-ngō͘ ê lâng àm-tiong ku̍t hām-chíⁿ, tiuⁿ lô-bāng, tī lō͘-piⁿ siat khoân-thò beh hāi góa.
Im-hú ê soh khún-pa̍k góa; Sí-bông ê lô-bāng bāng-tio̍h góa.
Chhong-bêng-lâng ê kà-sī sī oa̍h-miā ê chúi-chôaⁿ, hō͘ lâng bián hām-lo̍h sí-bông ê lô-bāng.
Kèng-ùi Siōng Chú sī oa̍h-miā ê chúi-chôaⁿ, hō͘ lâng bián hām-lo̍h sí-bông ê lô-bāng.
Pháiⁿ-lâng ōe hō͘ ka-kī ê chōe-kò khîⁿ-tiâu-tiâu, ōe hō͘ ka-kī chōe-ok ê soh pa̍k-sí-sí.
Góa tī gûi-kip ê sî kiû-kiò Siōng Chú, I ū ìn góa; góa tùi Im-kan siōng-chhim ê só͘-chāi ai-kiò, lí ū thiaⁿ--tio̍h.
“Lín khòaⁿ-tio̍h Iâ-lō͘-sat-léng hō͘ kun-tūi pau-ûi ê sî, chiū chai chit-ê siâⁿ teh-beh húi-bia̍t lah.
Siōng-tè kā I kái-tû sí ê thòng-khó͘, hō͘ I koh-oa̍h, in-ūi sí bô hoat-tō͘ kā I khòng-chè.