撒母耳記下卷 16:2 - 現代台語譯本羅馬字版2 Ông mn̄g Sé-pa kóng, “Lí sī-án-chóaⁿ tòa chiah-ê lâi?” Sé-pa kóng, “Lû sī beh hō͘ ông ê ka-koàn khiâ, piáⁿ kap sek ê ké-chí beh hō͘ siàu-liân-lâng chia̍h, chiú beh hō͘ tī khòng-iá ià-siān ê lâng lim.” Faic an caibideil現代台語譯本漢字版2 王問洗巴講:「你是按怎帶諸個來?」 洗巴講:「驢是欲互王的家眷騎,餅及熟的果子欲互少年人食,酒欲互佇曠野厭倦的人飲。」 Faic an caibideil |