撒母耳記下卷 1:14 - 現代台語譯本羅馬字版14 Tāi-pi̍t tùi i kóng, “Lí chhin-chhiú thâi-sí Siōng Chú soán-li̍p ê ông, ná bōe kiaⁿ?” Faic an caibideil現代台語譯本漢字版14 大闢對伊講:「你親手刣死上主選立的王,哪𣍐驚?」 Faic an caibideil |
Góa tī chia. Lín tio̍h tī Siōng Chú kap I só͘ soán-li̍p ê ông bīn-chêng choh-chèng. Góa kiám bat chhiúⁿ lâng ê gû, toa̍t lâng ê lû? Bat khi-hū siáⁿ-lâng, ap-chè siáⁿ-lâng? Bat kā lâng siu hóe-lō͘ chòe bô kong-pêng ê chhâi-koat? Nā ū, góa lóng beh hêng lín.”
Góa ê pē ah, lí khòaⁿ leh, lí gōa-saⁿ ê saⁿ-á-ku tī góa ê chhiú--ni̍h; góa chí-ū koah lí ê saⁿ-á-ku, bô kā lí thâi. Án-ni, lí ōe-tàng khòaⁿ-chhut góa ê chhiú bô chòe sím-mi̍h pōe-ge̍k lí ê pháiⁿ tāi-chì. Góa m̄-bat tek-chōe lí, m̄-kú lí tui-jip góa, beh ti̍h góa ê sìⁿ-miā.