撒母耳記上卷 7:5 - 現代台語譯本羅馬字版5 Sat-bó-ní kóng, “Tio̍h chū-chi̍p só͘-ū ê Í-sek-lia̍t-lâng lâi Bí-su-pa, góa beh ūi-tio̍h lín ǹg Siōng Chú kî-tó.” Faic an caibideil現代台語譯本漢字版5 撒母耳講:「著聚集所有的以色列人來米斯巴,我欲為著恁向上主祈禱。」 Faic an caibideil |
Chèng kun-koaⁿ kap sio̍k in ê peng-sū, thiaⁿ-kìⁿ Pa-pí-lûn-ông siat-li̍p Ki-tāi-lī koán-hat in, Nî-thàm-ngá ê kiáⁿ Í-si̍t-má-lī, Ka-lī-a ê kiáⁿ Iok-hap-lân, Nî-tô-hoat-lâng Tan-hō͘-be̍k ê kiáⁿ Se-lâi-ngá, Má-ka-lâng ê kiáⁿ Ngá-sat-nî-a, kap sio̍k in ê peng-sū, chiū lóng lâi Bí-su-pa kìⁿ Ki-tāi-lī.