撒母耳記上卷 18:3 - 現代台語譯本羅馬字版3 Iok-ná-tan kap Tāi-pi̍t nn̄g lâng kiat-iok, in-ūi Iok-ná-tan thiàⁿ Tāi-pi̍t chhin-chhiūⁿ ka-kī ê sìⁿ-miā. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版3 約拿單及大闢兩人結約,因為約拿單疼大闢親像家己的性命。 Faic an caibideil |
Iok-ná-tan kā Tāi-pi̍t kóng, “Lí thang pêng-an khì; lán nn̄g lâng í-keng ū kí Siōng Chú ê miâ chiù-chōa kóng, ‘Goān Siōng Chú pang-chān lán éng-oán kian-siú lí kap góa, lí ê hō͘-tāi kap góa ê hō͘-tāi tiong-kan só͘ li̍p ê iok.’” Tāi-pi̍t chiū lī-khui, Iok-ná-tan mā tò-khì siâⁿ-lāi.