Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母耳記上卷 10:2 - 現代台語譯本羅馬字版

2 Kin-á-ji̍t lí lī-khui góa liáu-āu, khì Piān-ngá-bín tōe-khu ê Siā-sat, óa-kūn Lúi-kiat ê bōng ê sî, ōe tú-tio̍h nn̄g ê lâng; in ōe kā lí kóng, ‘Lí teh chhē ê lû-á í-keng chhē--tio̍h. Chit-chūn lí ê lāu-pē bô teh hoân-ló lû-á, sī teh khòa-lū lí; i teh mn̄g: Góa ê kiáⁿ lóng bô siau-sit, beh án-chóaⁿ?’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

現代台語譯本漢字版

2 今仔日你離開我了後,去便雅憫地區的謝撒,倚近蕾潔的墓的時,會抵著兩個人;𪜶會給你講:『你啲尋的驢仔已經尋著。此陣你的老父無啲煩惱驢仔,是啲掛慮你;伊啲問:我的子攏無消息,欲按怎?』

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母耳記上卷 10:2
7 Iomraidhean Croise  

In tùi Pek-te̍k-lī chhut-hoat, lī-khui Í-hoat-tha iáu ū chi̍t chām lō͘ ê sî, Lúi-kiat chhui-chūn, m̄-kú lân-sán.


Góa tùi Bí-soh-put-ta̍t-bí-a tò-tńg-lâi Ka-lâm-tōe ê sî, tī lī-khui Í-hoat-tha iáu ū chi̍t chām lō͘ ê lō͘-tiong, lí ê lāu-bú Lúi-kiat sí, góa hui-siông siong-sim, kā i bâi-chòng tī beh khì Í-hoat-tha ê lō͘-piⁿ.” (Í-hoat-tha chiū-sī Pek-lī-hêng.)


Siōng Chú kóng, “Tī La-má ū thiaⁿ-tio̍h pi-siong ai-khàu ê siaⁿ; Lúi-kiat ūi-tio̍h i ê kiáⁿ-jî ai-khàu, m̄-goān siū an-ùi, in-ūi in lóng bô--khì lah.”


Sé-la, Í-lī-hut, Iâ-pò͘-su (chiū-sī Iâ-lō͘-sat-léng), Ki-pí-a, kap Ki-lia̍t, kiōng cha̍p-sì chō siâⁿ kap hù-kūn ê chng-siā. Che sī Piān-ngá-bín-lâng chiàu in ê chong-cho̍k pun--tio̍h ê ke-gia̍p.


Sò-lô tùi i ê a-chek kóng, “I chheng-chhó kā goán kóng ‘Lû-á í-keng chhē--tio̍h lah.’” M̄-kú Sò-lô bô kā i ê a-chek thê-khí Sat-bó-ní kóng i beh choh-ông ê sū.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan