22 M̄-thang sûi-piān kā lâng kiâⁿ àn-chhiú-lé. M̄-thang chham-ú pa̍t-lâng ê chōe; tio̍h pó-siú ka-kī sûn-kiat.
22 毋通隨便給人行按手禮。毋通參與別人的罪;著保守家己純潔。
Lí kìⁿ-tio̍h chha̍t chiū kap i tâng-sim, kap kiâⁿ kan-îm ê lâng tàu-tīn.
In kìm-chia̍h kî-tó liáu-āu, kā in àn-chhiú, chhe-phài in chhut--khì.
In kā i hoán-tùi koh húi-pòng ê sî, Pó-lô kā saⁿ--ni̍h ê thô͘-hún pōaⁿ hiat-ka̍k, tùi in kóng, “Lín ka-kī beh thó-sí, bô góa ê tāi-chì! Tùi taⁿ í-āu góa beh khì Gōa-pang-lâng hia.”
Só͘-í, kin-á-ji̍t góa kā lín kóng chheng-chhó, lín tiong-kan nā ū lâng tîm-lûn, m̄-sī góa ê chek-jīm,
In hō͘ chiah-ê lâng khiā tī sù-tô͘ bīn-chêng, sù-tô͘ chiū ūi-tio̍h in kî-tó, kā in àn-chhiú.
M̄-thang chham-ú tī o͘-àm tiong teh chòe bô lō͘-ēng ê tāi-chì, tian-tò tio̍h kā in po̍k-lō͘--chhut-lâi.
Chit-khoán lâng mā tio̍h seng hō͘ in chiap-siū khó-giām, nā bô thang hiâm chiah hō͘ in tam-jīm chip-sū.
Só͘-í, kam-tok tio̍h bô thang hiâm, chí-ū chi̍t ê bó͘, an-hūn siú-kí, chū-chè, toan-chèng, gâu khoán-thāi chhut-gōa-lâng, gâu kà-sī;
Chho͘-sìn-chiá m̄-thang hō͘ i tam-jīm kam-tok, chiah bōe chū-ko chū-tāi, hām-lo̍h kap Mô͘-kúi só͘ siū kâng-khoán ê sím-phòaⁿ.
M̄-thang in-ūi lí ê siàu-liân hō͘ lâng khòaⁿ-khin; tio̍h tī kóng-ōe, kiâⁿ-chòe, thiàⁿ-sim, sìn-sim, sûn-kiat, chòe sìn-tô͘ ê bô͘-hoān.
M̄-thang hut-lio̍k lí só͘ niá-siū sio̍k-lêng ê un-sù, chiū-sī thong-kè sian-ti ê sìn-sit kap tiúⁿ-ló-thoân ê àn-chhiú sù hō͘ lí--ê.
In-ūi án-ni, góa thê-chhíⁿ lí, góa kā lí àn-chhiú ê sî Siōng-tè hō͘ lí ê un-sù, tio̍h hō͘ i chhin-chhiūⁿ hé koh to̍h--khí-lâi.
Lí tī chin chōe kiàn-chèng-jîn bīn-chêng tùi góa thiaⁿ-tio̍h chiah-ê kà-sī, tio̍h kau-thok hō͘ hiah-ê tiong-si̍t, mā ōe-kham-tit kà-sī pa̍t-lâng ê lâng.
Í-sek-lia̍t-lâng kiám-cha in ê chia̍h-mi̍h, bô mn̄g Siōng Chú.
in-ūi kā i chhéng-an chiū-sī chham-ú i ê pháiⁿ hêng-ûi.
Góa koh ū thiaⁿ-kìⁿ lēng-gōa chi̍t ê siaⁿ tùi thiⁿ-téng chhut--lâi, kóng: Góa ê chú-bîn ah, chhut--lâi, tio̍h tùi îm-hū hia chhut--lâi, chiah bián bak-tio̍h i ê chōe, chiah bián hō͘ i ê chai-hō liân-lūi--tio̍h.