提摩太前書 4:10 - 現代台語譯本羅馬字版10 Ūi-tio̍h chit-ê, lán chhut-la̍t tio̍h-bôa, in-ūi lán ê ǹg-bāng chāi-tī chin-oa̍h ê Siōng-tè; I sī chèng-lâng, te̍k-pia̍t sī sìn ê lâng ê Kiù-chú. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版10 為著此個,咱出力著磨,因為咱的向望在佇真活的上帝;伊是眾人,特別是信的人的救主。 Faic an caibideil |
Nî-pò͘-kah-nî-sat chiū kóng, “Tio̍h chheng-chàn Sa-tek-la, Bí-sa, A-pek-nî-ko ê Siōng-tè! I phài I ê sù-chiá chín-kiù pó-hō͘ só͘-ū óa-khò I ê po̍k-jîn. In káⁿ bô ho̍k-chiông góa ê bēng-lēng, kam-goān hi-seng sìⁿ-miā, ka-kī ê Siōng-tè í-gōa, bô beh sū-hōng kèng-pài kî-tha jīm-hô sîn-bêng.